偶成 偶成
少年鞍马疾如飞,卖尽儒衣买战衣。
老去不知筋力减,夜阑犹梦解重围。
少年鞍馬疾如飛,賣盡儒衣買戰衣。
老去不知筋力減,夜闌猶夢解重圍。
分享
译文
少年鞍马快得像飞,卖尽儒家的衣服买战衣。老去不知道体力减少,夜阑还梦见解开重重包围。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考少年鞍馬快得像飛,賣盡儒家的衣服買戰衣。老去不知道體力減少,夜闌還夢見解開重重包圍。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
鞍马:骑马;儒衣:儒生的衣服;夜阑:深夜;解重围:摆脱困境。此诗描绘了诗人年轻时英勇善战的形象,以及年老时回忆往昔的感慨。鞍馬:騎馬;儒衣:儒生的衣服;夜闌:深夜;解重圍:擺脫困境。此詩描繪了詩人年輕時英勇善戰的形象,以及年老時回憶往昔的感慨。
赏析
少年鞍马快得像飞,卖尽儒家的衣服买战衣。老去不知道体力减少,夜阑还梦见解开重重包围。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考少年鞍馬快得像飛,賣盡儒家的衣服買戰衣。老去不知道體力減少,夜闌還夢見解開重重包圍。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考