南乡子 南鄉子

nán xiāng zi

萧廷之 蕭廷之

xiāo tíng zhī · sòng

标签: 诗词詩詞

jīn

xínglínményǒuǒu

nèidānshāfángwēi

shénshuǐróngróngmǎnchí

niányuèbìngshí

gōngtuī

zhùyánqióngdānzàoháo

shíyuèyīnqínbǎochí

木兔与金鸡。

刑德临门有偶奇。

炉内丹砂宜沐浴,防危。

神水溶溶满玉池。

年月日并时。

刻里工夫一例推。

著意研穷丹造次,毫厘。

十月殷勤自保持。

木兔與金雞。

刑德臨門有偶奇。

爐內丹砂宜沐浴,防危。

神水溶溶滿玉池。

年月日並時。

刻裏工夫一例推。

著意研窮丹造次,毫釐。

十月殷勤自保持。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

木兔与金鸡。刑德登门有偶奇。炉内朱砂应该沐浴,为了防止危险。神仙水溶溶满玉池。年月日同时。刻里工夫一例推。用心追问我仓促,毫厘。十月关注自我保护。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考木兔與金雞。刑德登門有偶奇。爐內硃砂應該沐浴,爲了防止危險。神仙水溶溶滿玉池。年月日同時。刻裏工夫一例推。用心追問我倉促,毫釐。十月關注自我保護。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

木兔与金鸡。刑德登门有偶奇。炉内朱砂应该沐浴,为了防止危险。神仙水溶溶满玉池。年月日同时。刻里工夫一例推。用心追问我仓促,毫厘。十月关注自我保护。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考木兔與金雞。刑德登門有偶奇。爐內硃砂應該沐浴,爲了防止危險。神仙水溶溶滿玉池。年月日同時。刻裏工夫一例推。用心追問我倉促,毫釐。十月關注自我保護。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表