西江月·红退小园桃杏 西江月·紅退小園桃杏

xī jiāng yuè hóng tuì xiǎo yuán táo xìng

向子𬤇 词牌:西江月 向子諲 词牌:西江月

xiàng zi yīn · sòng

标签: 诗词詩詞

hóng退tuìxiǎoyuántáoxìng绿shēngfāngcǎochítáng

shuíjiàosháoyào殿diànchūnguāng

shìguānyàng

cuìgàigèngméngzhūxiǎnxūnshèngyùnshěnxiāng

juānjuānfēngmǎnshǎng

yáotáiyuèshàng

红退小园桃杏,绿生芳草池塘。

谁教芍药殿春光。

不似酴醿官样。

翠盖更蒙珠幰,薰炉剩熨沈香。

娟娟风露满衣赏。

独步瑶台月上。

紅退小園桃杏,綠生芳草池塘。

誰教芍藥殿春光。

不似酴醿官樣。

翠蓋更蒙珠幰,薰爐剩熨沈香。

娟娟風露滿衣賞。

獨步瑤臺月上。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

小园中的桃花杏花已经褪去了红颜,池塘边的芳草绿意盎然。是谁让芍药在春光中显得更加尊贵?它们不像那酴醿花那样有官家的气派。翠绿的伞盖上还覆盖着珍珠般的帘幕,薰炉中残留着沉香的香气。微风和露水洒满了衣裳,我在月色中独自漫步,如同置身于瑶台之上。小園中的桃花杏花已經褪去了紅顏,池塘邊的芳草綠意盎然。是誰讓芍藥在春光中顯得更加尊貴?它們不像那酴醿花那樣有官家的氣派。翠綠的傘蓋上還覆蓋着珍珠般的簾幕,薰爐中殘留着沉香的香氣。微風和露水灑滿了衣裳,我在月色中獨自漫步,如同置身於瑤臺之上。

注释

1. 红退:指桃花杏花逐渐褪去红颜。2. 芍药:一种花名,常用来象征尊贵。3. 酴醿:一种花名,指官家的花。4. 翠盖:指绿色的伞盖。5. 珠幰:指珍珠般的帘幕。6. 熨沈香:指薰炉中残留的沉香香气。7. 娟娟:美好的样子。8. 风露:指微风和露水。1. 紅退:指桃花杏花逐漸褪去紅顏。2. 芍藥:一種花名,常用來象徵尊貴。3. 酴醿:一種花名,指官家的花。4. 翠蓋:指綠色的傘蓋。5. 珠幰:指珍珠般的簾幕。6. 熨沈香:指薰爐中殘留的沉香香氣。7. 娟娟:美好的樣子。8. 風露:指微風和露水。

赏析

这首词通过描绘小园中桃花杏花的凋谢和芍药的尊贵,表达了对春天美景的赞美。词人运用了丰富的意象和细腻的描写,将自然景物与自己的情感巧妙地融合在一起,展现了词人超脱世俗、追求美好生活的情怀。這首詞通過描繪小園中桃花杏花的凋謝和芍藥的尊貴,表達了對春天美景的讚美。詞人運用了豐富的意象和細膩的描寫,將自然景物與自己的情感巧妙地融合在一起,展現了詞人超脫世俗、追求美好生活的情懷。

← 返回诗文列表