生查子(赠陈宋邻) 生查子(贈陳宋鄰)

shēng chá zi zèng chén sòng lín

向子𬤇 向子諲

xiàng zi yīn · sòng

标签: 诗词詩詞

juānjuānyuèméizhěngzhěngyúnguībìn

jìngnòngzhuāngchíliánwàihuāyǐng

xiékuīqiūshuǐzhǎngruǎnchūnyīngjìn

nàiqíngzhǐyǒuxiāngfēn

娟娟月入眉,整整云归鬓。

镜里弄妆迟,帘外花移影。

斜窥秋水长,软语春莺近。

无计奈情何,只有相思分。

娟娟月入眉,整整雲歸鬢。

鏡里弄妝遲,簾外花移影。

斜窺秋水長,軟語春鶯近。

無計奈情何,只有相思分。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

娟娟月入眉,说回头发整齐。镜子里玩弄你慢,帘外花移影。斜看秋水长,软对春莺附近。没有办法怎么会怎样,只有相思分。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考娟娟月入眉,說回頭發整齊。鏡子裏玩弄你慢,簾外花移影。斜看秋水長,軟對春鶯附近。沒有辦法怎麼會怎樣,只有相思分。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

娟娟:美好貌;月入眉:月光照在眉毛上;整整:密密的样子;云归鬓:云彩归聚在鬓发上;镜里弄妆:在镜中打扮;帘外花移影:帘外的花影随风移动;斜窥:偷偷地看;秋水长:秋水漫长;软语:温柔的话语;春莺:春天的黄莺;无计奈情何:无法控制自己的情感。全诗通过描绘月光、云彩、花影等景物,抒发了作者对友人的思念之情。娟娟:美好貌;月入眉:月光照在眉毛上;整整:密密的樣子;雲歸鬢:雲彩歸聚在鬢髮上;鏡里弄妝:在鏡中打扮;簾外花移影:簾外的花影隨風移動;斜窺:偷偷地看;秋水長:秋水漫長;軟語:溫柔的話語;春鶯:春天的黃鶯;無計奈情何:無法控制自己的情感。全詩通過描繪月光、雲彩、花影等景物,抒發了作者對友人的思念之情。

赏析

娟娟月入眉,说回头发整齐。镜子里玩弄你慢,帘外花移影。斜看秋水长,软对春莺附近。没有办法怎么会怎样,只有相思分。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考娟娟月入眉,說回頭發整齊。鏡子裏玩弄你慢,簾外花移影。斜看秋水長,軟對春鶯附近。沒有辦法怎麼會怎樣,只有相思分。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表