题沙泉鹊梨古柳 題沙泉鵲梨古柳

tí shā quán què lí gǔ liǔ

吴则礼 吳則禮

wú zé lǐ · sòng

标签: 诗词詩詞

qiǎnshūfāngpiànfēifēngguāngyǒukěnxiāng

hánchóuyàozuòhóngjuéhènmiánqīngzhòushí

jǐngyóukuīguāngcàncànguāndàobìnchuíchuí

niǎozhǎngpiānchēngbànhuànrénláiduǒ

莫遣殊方一片飞,风光有底肯相遗。

含愁要作红雨去,绝恨独眠清昼时。

古井犹窥光灿灿,儒冠不道鬓垂垂。

鸟歌长日偏称意,办得唤人来朵颐。

莫遣殊方一片飛,風光有底肯相遺。

含愁要作紅雨去,絕恨獨眠清晝時。

古井猶窺光燦燦,儒冠不道鬢垂垂。

鳥歌長日偏稱意,辦得喚人來朵頤。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

没有派异域一片飞,风光有底部会互相赠送。含愁要作红雨离开,非常遗憾独眠清白天时。古井还看光灿灿,儒生的帽子不道两鬓下垂。鸟歌长时间偏满意,办得叫人来朵颐。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考沒有派異域一片飛,風光有底部會互相贈送。含愁要作紅雨離開,非常遺憾獨眠清白天時。古井還看光燦燦,儒生的帽子不道兩鬢下垂。鳥歌長時間偏滿意,辦得叫人來朵頤。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

没有派异域一片飞,风光有底部会互相赠送。含愁要作红雨离开,非常遗憾独眠清白天时。古井还看光灿灿,儒生的帽子不道两鬓下垂。鸟歌长时间偏满意,办得叫人来朵颐。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考沒有派異域一片飛,風光有底部會互相贈送。含愁要作紅雨離開,非常遺憾獨眠清白天時。古井還看光燦燦,儒生的帽子不道兩鬢下垂。鳥歌長時間偏滿意,辦得叫人來朵頤。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表