寄韩子苍 寄韓子蒼

jì hán zi cāng

吴则礼 吳則禮

wú zé lǐ · sòng

标签: 诗词詩詞

rěnchèkùnliáoshàngshūshìnài

kǒngxiōngyǒuhuànláirénzhèngyuánbài

chēngchángshífāngyàoshìjiānchísēngjiè

shīshēnwényīnguǒzhōnghuángyóuháimáoyǐngzhài

忍饥彻困聊上书,世故如许可复耐。

孔兄有底唤不来,人意政缘俗物败。

撑肠一钵十方糜,要是坚持衲僧戒。

失身文字因果中,黄发犹还毛颍债。

忍飢徹困聊上書,世故如許可復耐。

孔兄有底喚不來,人意政緣俗物敗。

撐腸一鉢十方糜,要是堅持衲僧戒。

失身文字因果中,黃髮猶還毛潁債。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

忍着饥饿彻困且上书,世事如许可以恢复耐。孔哥哥有底部叫不来,人们认为正因为世俗事物失败。撑肠一钵十方粥,重要的是坚持钠僧人戒。失身文字因果中,黄头发还回毛颖债。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考忍着飢餓徹困且上書,世事如許可以恢復耐。孔哥哥有底部叫不來,人們認爲正因爲世俗事物失敗。撐腸一鉢十方粥,重要的是堅持鈉僧人戒。失身文字因果中,黃頭髮還回毛穎債。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

忍着饥饿彻困且上书,世事如许可以恢复耐。孔哥哥有底部叫不来,人们认为正因为世俗事物失败。撑肠一钵十方粥,重要的是坚持钠僧人戒。失身文字因果中,黄头发还回毛颖债。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考忍着飢餓徹困且上書,世事如許可以恢復耐。孔哥哥有底部叫不來,人們認爲正因爲世俗事物失敗。撐腸一鉢十方粥,重要的是堅持鈉僧人戒。失身文字因果中,黃頭髮還回毛穎債。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表