怀子西 懷子西
眼边寒策良可亲,吾曹龊龊讵笑人。
青鞋布袜有能事,唤取子西来细论。
老夫个里得妙解,挈挈独提弥勒袋。
他日还炊何许糜,只今且煮南徐菜。
八年吴头并楚尾,痿痿羸羸饥不死。
端无一物娱此生,天公乞与毛锥子。
莫嗔朱颜渐殊故,且以粗言作依处。
几时雪片似车轮,著履梅花海中去。
眼邊寒策良可親,吾曹齪齪詎笑人。
青鞋布襪有能事,喚取子西來細論。
老夫個裏得妙解,挈挈獨提彌勒袋。
他日還炊何許糜,只今且煮南徐菜。
八年吳頭並楚尾,痿痿羸羸飢不死。
端無一物娛此生,天公乞與毛錐子。
莫嗔朱顏漸殊故,且以粗言作依處。
幾時雪片似車輪,著履梅花海中去。
分享
译文
眼边冷策略确实可以亲近,我们限制上面怎么笑人。青鞋布袜有能做到的事,唤取子西来详细讨论。老夫个里得妙解,带着只有提弥勒袋。将来回来做饭什么地方浪费,只今而且煮南徐菜。八年吴楚尾头都,阳痿痿弱一些饿不死。端无一物娱乐这一生,天公请求与毛锥子。莫嗔红颜渐不同所以,并且以粗言制作依据地方。几时雪片似车轮,穿上鞋子梅花海中去。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考眼邊冷策略確實可以親近,我們限制上面怎麼笑人。青鞋布襪有能做到的事,喚取子西來詳細討論。老夫個裏得妙解,帶着只有提彌勒袋。將來回來做飯什麼地方浪費,只今而且煮南徐菜。八年吳楚尾頭都,陽痿痿弱一些餓不死。端無一物娛樂這一生,天公請求與毛錐子。莫嗔紅顏漸不同所以,並且以粗言製作依據地方。幾時雪片似車輪,穿上鞋子梅花海中去。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
策:马鞭。良可亲:非常亲近。龊龊:狭隘。讵:岂。青鞋布袜:古代贫贱者的衣着。能事:能干的事情。子西:人名。妙解:精妙的见解。挈挈:形容携带的样子。弥勒袋:指携带的包裹。糜:粥。南徐:地名。吴头楚尾:指吴国和楚国的交界处。痿痿羸羸:形容瘦弱的样子。毛锥子:毛笔。朱颜:年轻时的容颜。粗言:粗俗的话语。雪片似车轮:形容大雪纷飞。著履:穿上鞋子。海中去:指去往遥远的地方。策:馬鞭。良可親:非常親近。齪齪:狹隘。詎:豈。青鞋布襪:古代貧賤者的衣着。能事:能幹的事情。子西:人名。妙解:精妙的見解。挈挈:形容攜帶的樣子。彌勒袋:指攜帶的包裹。糜:粥。南徐:地名。吳頭楚尾:指吳國和楚國的交界處。痿痿羸羸:形容瘦弱的樣子。毛錐子:毛筆。朱顏:年輕時的容顏。粗言:粗俗的話語。雪片似車輪:形容大雪紛飛。著履:穿上鞋子。海中去:指去往遙遠的地方。
赏析
眼边冷策略确实可以亲近,我们限制上面怎么笑人。青鞋布袜有能做到的事,唤取子西来详细讨论。老夫个里得妙解,带着只有提弥勒袋。将来回来做饭什么地方浪费,只今而且煮南徐菜。八年吴楚尾头都,阳痿痿弱一些饿不死。端无一物娱乐这一生,天公请求与毛锥子。莫嗔红颜渐不同所以,并且以粗言制作依据地方。几时雪片似车轮,穿上鞋子梅花海中去。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考眼邊冷策略確實可以親近,我們限制上面怎麼笑人。青鞋布襪有能做到的事,喚取子西來詳細討論。老夫個裏得妙解,帶着只有提彌勒袋。將來回來做飯什麼地方浪費,只今而且煮南徐菜。八年吳楚尾頭都,陽痿痿弱一些餓不死。端無一物娛樂這一生,天公請求與毛錐子。莫嗔紅顏漸不同所以,並且以粗言製作依據地方。幾時雪片似車輪,穿上鞋子梅花海中去。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考