西江月·添线绣床人倦 西江月·添線繡牀人倦

xī jiāng yuè tiān xiàn xiù chuáng rén juàn

吴文英 词牌:西江月 吳文英 词牌:西江月

wú wén yīng · sòng

标签: 抒情抒情揭露揭露现实現實社会社會节日節日诗词詩詞

tiān线xiànxiùchuángrénjuànfānxiāngluóyānxié

gèngxiāoguìrénjiā

ménwàixiǎohán

màobànyáncháoxuějìngkāiqiānchūnxiá

xiǎoliánjiǔkànméihuā

mèngdàolínshānxià

添线绣床人倦,翻香罗幕烟斜。

五更箫鼓贵人家。

门外晓寒嘶马。

帽压半檐朝雪,镜开千靥春霞。

小帘沽酒看梅花。

梦到林逋山下。

添線繡牀人倦,翻香羅幕煙斜。

五更簫鼓貴人家。

門外曉寒嘶馬。

帽壓半檐朝雪,鏡開千靨春霞。

小簾沽酒看梅花。

夢到林逋山下。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

贫苦人家冬至夜妇女坐在绣床前漏夜刺绣,人虽极感疲倦,然而还是续添丝线继续刺绣。惟一表示“冬至”的是燃起一束敬神的信香,袅袅香烟斜冲天上。富贵人家则彻夜箫鼓不绝以示庆贺。来宾的坐骑拴在门外的栓马桩上,马儿耐不住五更晓寒,扬蹄昂首嘶鸣。 帽下露出已斑白的头发,然而镜中却映出了脸上桃花般的醉酡色。舒适地在帘内边饮酒边赏梅花,醉梦中好像到了孤山下去游赏梅花一样。貧苦人家冬至夜婦女坐在繡牀前漏夜刺繡,人雖極感疲倦,然而還是續添絲線繼續刺繡。惟一表示“冬至”的是燃起一束敬神的信香,嫋嫋香菸斜沖天上。富貴人家則徹夜簫鼓不絕以示慶賀。來賓的坐騎拴在門外的栓馬樁上,馬兒耐不住五更曉寒,揚蹄昂首嘶鳴。 帽下露出已斑白的頭髮,然而鏡中卻映出了臉上桃花般的醉酡色。舒適地在簾內邊飲酒邊賞梅花,醉夢中好像到了孤山下去遊賞梅花一樣。

注释

五更:指一夜。 朝雪:这里指已斑白的头发。 本节内容由匿名网友上传,原作者已无法考证。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。站务邮箱:gushiwen@laiyo.com 完善五更:指一夜。 朝雪:這裏指已斑白的頭髮。 本節內容由匿名網友上傳,原作者已無法考證。本站免費發佈僅供學習參考,其觀點不代表本站立場。站務郵箱:gushiwen@laiyo.com 完善

赏析

添加线绣床人疲倦,翻香罗幕烟斜。五更箫鼓贵人家。门外晓寒嘶马。帽压半檐朝雪,镜子开一千靥春霞。小帘买酒看梅花。梦见到林逋山下。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考添加線繡牀人疲倦,翻香羅幕煙斜。五更簫鼓貴人家。門外曉寒嘶馬。帽壓半檐朝雪,鏡子開一千靨春霞。小簾買酒看梅花。夢見到林逋山下。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表