临顿儿 臨頓兒
临顿谁家儿?
生小矜白皙。
阿爷负官钱,弃置何仓卒!
贻我适谁家,朱门临广陌。
嘱侬且好住,跳弄无知识。
独怪临去时,摩首如怜惜。
三年教歌舞,万里离亲戚。
绝技逢侯王,宠异施恩泽。
高堂红氍毹,华灯布瑶席。
授以紫檀槽,吹以白玉笛。
文锦缝我衣,珍珠装我额。
瑟瑟珊瑚枝,曲罢恣狼藉。
我本贫家子,邂逅道抛掷。
一身被驱使,两口无消息。
纵赏千万金,莫救饿死骨。
欢乐居他乡,骨肉诚何益!
臨頓誰家兒?
生小矜白皙。
阿爺負官錢,棄置何倉卒!
貽我適誰家,朱門臨廣陌。
囑儂且好住,跳弄無知識。
獨怪臨去時,摩首如憐惜。
三年教歌舞,萬里離親戚。
絕技逢侯王,寵異施恩澤。
高堂紅氍毹,華燈布瑤席。
授以紫檀槽,吹以白玉笛。
文錦縫我衣,珍珠裝我額。
瑟瑟珊瑚枝,曲罷恣狼藉。
我本貧家子,邂逅道拋擲。
一身被驅使,兩口無消息。
縱賞千萬金,莫救餓死骨。
歡樂居他鄉,骨肉誠何益!
分享
译文
临在谁家的孩子?生小骄傲白皙。父亲背着公家的钱,放弃什么仓促!留给我去谁家,朱门临广陌。嘱咐我并且喜欢住,跳弄不懂。只怪临走时,摩头如怜悯惋惜。三年教唱歌和跳舞,万里离别亲戚。绝技逢侯王,对不同施恩惠。高堂红色毛毯,华灯布瑶席。授以紫檀槽,吹以白玉笛。文锦缝我的衣服,珍珠装饰我额。一串珊瑚枝,曲停止任意狼藉。我原本贫穷人家的孩子,邂逅道扔到。一身被驱使,两人没有消息。纵赏一千一万金,没有救援饿死骨。欢乐居住他乡,骨肉真有什么好处! * 此部分翻译来自AI,仅供参考臨在誰家的孩子?生小驕傲白皙。父親揹着公家的錢,放棄什麼倉促!留給我去誰家,朱門臨廣陌。囑咐我並且喜歡住,跳弄不懂。只怪臨走時,摩頭如憐憫惋惜。三年教唱歌和跳舞,萬里離別親戚。絕技逢侯王,對不同施恩惠。高堂紅色毛毯,華燈布瑤席。授以紫檀槽,吹以白玉笛。文錦縫我的衣服,珍珠裝飾我額。一串珊瑚枝,曲停止任意狼藉。我原本貧窮人家的孩子,邂逅道扔到。一身被驅使,兩人沒有消息。縱賞一千一萬金,沒有救援餓死骨。歡樂居住他鄉,骨肉真有什麼好處! * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
赏析
临在谁家的孩子?生小骄傲白皙。父亲背着公家的钱,放弃什么仓促!留给我去谁家,朱门临广陌。嘱咐我并且喜欢住,跳弄不懂。只怪临走时,摩头如怜悯惋惜。三年教唱歌和跳舞,万里离别亲戚。绝技逢侯王,对不同施恩惠。高堂红色毛毯,华灯布瑶席。授以紫檀槽,吹以白玉笛。文锦缝我的衣服,珍珠装饰我额。一串珊瑚枝,曲停止任意狼藉。我原本贫穷人家的孩子,邂逅道扔到。一身被驱使,两人没有消息。纵赏一千一万金,没有救援饿死骨。欢乐居住他乡,骨肉真有什么好处! * 此部分翻译来自AI,仅供参考臨在誰家的孩子?生小驕傲白皙。父親揹着公家的錢,放棄什麼倉促!留給我去誰家,朱門臨廣陌。囑咐我並且喜歡住,跳弄不懂。只怪臨走時,摩頭如憐憫惋惜。三年教唱歌和跳舞,萬里離別親戚。絕技逢侯王,對不同施恩惠。高堂紅色毛毯,華燈布瑤席。授以紫檀槽,吹以白玉笛。文錦縫我的衣服,珍珠裝飾我額。一串珊瑚枝,曲停止任意狼藉。我原本貧窮人家的孩子,邂逅道扔到。一身被驅使,兩人沒有消息。縱賞一千一萬金,沒有救援餓死骨。歡樂居住他鄉,骨肉真有什麼好處! * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
正在生成译文、注释或赏析…