喜雨二首 喜雨二首

xǐ yǔ èr shǒu

吴潜 吳潛

wú qián · sòng

标签: 诗词詩詞

léi使shǐxúnxíngbiànfāngjiāqiūhànwèiyāng

rénxiánxiángruìsānzhěnshàngyínózhōngliáng

bowǎnqīngcuīchūsuìqiějiāngzǎochìchōngliáng

yǒusǔnyīngyánsǔnsuífēnjuānzhùgàicáng

雷使巡行遍五方,夹秋不怕旱为殃,

人闲祥瑞三伏雨,枕上吟哦终夕凉。

已卜晚青催出穗,且将早赤急舂粮,

有司不损应言损,随分蠲租助盖藏。

雷使巡行遍五方,夾秋不怕旱爲殃,

人閒祥瑞三伏雨,枕上吟哦終夕涼。

已卜晚青催出穗,且將早赤急舂糧,

有司不損應言損,隨分蠲租助蓋藏。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

雷使者巡视遍五方,在秋季不怕干旱造成的灾难,人闲祥瑞三伏雨,枕上吟诵一晚上凉。已经预料晚上青催出穗,而且要早红急舂粮,有司不损害应建议减少,随着分免除租税帮助掩盖。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考雷使者巡視遍五方,在秋季不怕乾旱造成的災難,人閒祥瑞三伏雨,枕上吟誦一晚上涼。已經預料晚上青催出穗,而且要早紅急舂糧,有司不損害應建議減少,隨着分免除租稅幫助掩蓋。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

本诗描绘了久旱逢雨的喜悦之情。首联‘雷使巡行遍五方,夹秋不怕旱为殃’写雷神遍巡五方,驱散旱魔,寓意着及时雨的到来。颔联‘人闲祥瑞三伏雨,枕上吟哦终夕凉’表达了人们因雨而感到的凉爽和祥瑞。颈联‘已卜晚青催出穗,且将早赤急舂粮’描绘了庄稼因雨而丰收的景象。尾联‘有司不损应言损,随分蠲租助盖藏’表达了诗人对减轻百姓负担的期望。本詩描繪了久旱逢雨的喜悅之情。首聯‘雷使巡行遍五方,夾秋不怕旱爲殃’寫雷神遍巡五方,驅散旱魔,寓意着及時雨的到來。頷聯‘人閒祥瑞三伏雨,枕上吟哦終夕涼’表達了人們因雨而感到的涼爽和祥瑞。頸聯‘已卜晚青催出穗,且將早赤急舂糧’描繪了莊稼因雨而豐收的景象。尾聯‘有司不損應言損,隨分蠲租助蓋藏’表達了詩人對減輕百姓負擔的期望。

赏析

雷使者巡视遍五方,在秋季不怕干旱造成的灾难,人闲祥瑞三伏雨,枕上吟诵一晚上凉。已经预料晚上青催出穗,而且要早红急舂粮,有司不损害应建议减少,随着分免除租税帮助掩盖。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考雷使者巡視遍五方,在秋季不怕乾旱造成的災難,人閒祥瑞三伏雨,枕上吟誦一晚上涼。已經預料晚上青催出穗,而且要早紅急舂糧,有司不損害應建議減少,隨着分免除租稅幫助掩蓋。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表