减字木兰花 減字木蘭花
东君有待。
留得一枝香雪在。
晚日融融。
只恐轻酥暖渐熔。
歌催管送。
芳酒一尊谁与共。
寂寞墙东。
潇洒黄昏满院风。
東君有待。
留得一枝香雪在。
晚日融融。
只恐輕酥暖漸熔。
歌催管送。
芳酒一尊誰與共。
寂寞牆東。
瀟灑黃昏滿院風。
分享
译文
向你有等待。留得一枝香雪在。晚太阳融融。只怕轻酥温暖渐渐熔化。歌催管送。芬芳美酒一尊和谁一起。寂寞墙东。潇洒黄昏满院风。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考向你有等待。留得一枝香雪在。晚太陽融融。只怕輕酥溫暖漸漸熔化。歌催管送。芬芳美酒一尊和誰一起。寂寞牆東。瀟灑黃昏滿院風。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
东君:指太阳,有待:等待。留得一枝香雪在:比喻留有美好的事物。晚日融融:指夕阳的温暖。轻酥:细腻的酥皮,比喻美好的事物。歌催管送:歌声和音乐相伴。芳酒一尊:一杯美酒。寂寞墙东:比喻孤独寂寞。潇洒黄昏:形容悠闲自在的黄昏时分。满院风:院子里风很大。東君:指太陽,有待:等待。留得一枝香雪在:比喻留有美好的事物。晚日融融:指夕陽的溫暖。輕酥:細膩的酥皮,比喻美好的事物。歌催管送:歌聲和音樂相伴。芳酒一尊:一杯美酒。寂寞牆東:比喻孤獨寂寞。瀟灑黃昏:形容悠閒自在的黃昏時分。滿院風:院子裏風很大。
赏析
向你有等待。留得一枝香雪在。晚太阳融融。只怕轻酥温暖渐渐熔化。歌催管送。芬芳美酒一尊和谁一起。寂寞墙东。潇洒黄昏满院风。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考向你有等待。留得一枝香雪在。晚太陽融融。只怕輕酥溫暖漸漸熔化。歌催管送。芬芳美酒一尊和誰一起。寂寞牆東。瀟灑黃昏滿院風。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考