定风波 定風波

dìng fēng bō

无名氏 词牌:定风波 無名氏 词牌:定風波

wú míng shì · sòng

标签: 诗词詩詞

yòushìchūnguīyāncūn

zhīxiāngxuěhuánghūn

zhúwàiyúnshūyǐng

xiāo

shuǐqīngshāqiǎnjiàntiānzhēn

shòuhánxiāngnuǎn

kānxiàn

bīng姿zhàoyuèhén

lóushàngshēngxiūtīng

shuō

jiāngnánrényuǎnxiāohún

又是春归烟雨村。

一枝香雪度黄昏。

竹外云低疏影亚。

潇洒。

水清沙浅见天真。

瘦玉欺寒香不暖。

堪羡。

冰姿照夜月无痕。

楼上笛声休听取。

说与。

江南人远易销魂。

又是春歸煙雨村。

一枝香雪度黃昏。

竹外雲低疏影亞。

瀟灑。

水清沙淺見天真。

瘦玉欺寒香不暖。

堪羨。

冰姿照夜月無痕。

樓上笛聲休聽取。

說與。

江南人遠易銷魂。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

又是春天回到烟雨村。一枝香雪度黄昏。竹外说低疏影亚。潇洒。水清沙浅看到天真。瘦玉欺骗寒香不暖。堪羡。冰姿照明月无痕。楼上笛声休听取。说与。江南人远离易销魂。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考又是春天回到煙雨村。一枝香雪度黃昏。竹外說低疏影亞。瀟灑。水清沙淺看到天真。瘦玉欺騙寒香不暖。堪羨。冰姿照明月無痕。樓上笛聲休聽取。說與。江南人遠離易銷魂。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

本诗以春归烟雨村为背景,描绘了一幅清新淡雅的山水画面。‘香雪’指的是梅花,‘瘦玉’比喻梅花,‘天真’形容水清沙浅的自然状态。‘冰姿’也是指梅花,‘江南人’则暗示了离愁别绪。全诗通过对自然景物的描写,抒发了诗人对美好时光的留恋和对远方亲人的思念之情。本詩以春歸煙雨村爲背景,描繪了一幅清新淡雅的山水畫面。‘香雪’指的是梅花,‘瘦玉’比喻梅花,‘天真’形容水清沙淺的自然狀態。‘冰姿’也是指梅花,‘江南人’則暗示了離愁別緒。全詩通過對自然景物的描寫,抒發了詩人對美好時光的留戀和對遠方親人的思念之情。

赏析

又是春天回到烟雨村。一枝香雪度黄昏。竹外说低疏影亚。潇洒。水清沙浅看到天真。瘦玉欺骗寒香不暖。堪羡。冰姿照明月无痕。楼上笛声休听取。说与。江南人远离易销魂。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考又是春天回到煙雨村。一枝香雪度黃昏。竹外說低疏影亞。瀟灑。水清沙淺看到天真。瘦玉欺騙寒香不暖。堪羨。冰姿照明月無痕。樓上笛聲休聽取。說與。江南人遠離易銷魂。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表