白鹤观题壁 白鶴觀題壁

bái hè guān tí bì

无名氏 無名氏

wú míng shì · sòng

标签: 诗词詩詞

xiānrénwèijiēxiānháizàirénjiānrénzhī

shǒubáimáocóngliǎng鹿xiāngféngliáowènxìngmíngshuí

仙人未必皆仙去,还在人间人不知。

手把白髦从两鹿,相逢聊问姓名谁。

仙人未必皆仙去,還在人間人不知。

手把白髦從兩鹿,相逢聊問姓名誰。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

仙人们未必都仙去,返回在人世间人不知道。手里拿着白色的旗帜从两个鹿,相逢只是问姓名谁。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考仙人們未必都仙去,返回在人世間人不知道。手裏拿着白色的旗幟從兩個鹿,相逢只是問姓名誰。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

白鹤观:古代道教修炼之地。白髦:白色的长毛。两鹿:指两只鹿。姓名:指彼此的姓名。白鶴觀:古代道教修煉之地。白髦:白色的長毛。兩鹿:指兩隻鹿。姓名:指彼此的姓名。

赏析

仙人们未必都仙去,返回在人世间人不知道。手里拿着白色的旗帜从两个鹿,相逢只是问姓名谁。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考仙人們未必都仙去,返回在人世間人不知道。手裏拿着白色的旗幟從兩個鹿,相逢只是問姓名誰。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表