白石道者栖于洪岩以石为粮先朝敬爱之赐予之 白石道者棲於洪巖以石爲糧先朝敬愛之賜予之

bái shí dào zhě qī yú hóng yán yǐ shí wèi liáng xiān cháo jìng ài zhī cì yǔ zhī

吴芾 吳芾

wú fèi · sòng

标签: 诗词詩詞

gāosēngyǐnqīngshānyànzuòbáishí

zhīniánrényóu访fǎng

wándùn姿dànzhīnéngròushí

huíshǒuyǎnggāofēngménxīnyǒucán

高僧隐青山,宴坐咀白石。

不知几何年,人犹访遗迹。

顾我顽钝姿,但知能肉食。

回首仰高风,扪心有惭色。

高僧隱青山,宴坐咀白石。

不知幾何年,人猶訪遺蹟。

顧我頑鈍姿,但知能肉食。

回首仰高風,捫心有慚色。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

高僧隐青山,宴坐吃白。不知道多少年,人们还访问遗迹。我顽劣资质,只知道不能吃肉。回首仰望高风,心有惭愧之色。。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考高僧隱青山,宴坐喫白。不知道多少年,人們還訪問遺蹟。我頑劣資質,只知道不能喫肉。回首仰望高風,心有慚愧之色。。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

高僧隐青山,宴坐吃白。不知道多少年,人们还访问遗迹。我顽劣资质,只知道不能吃肉。回首仰望高风,心有惭愧之色。。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考高僧隱青山,宴坐喫白。不知道多少年,人們還訪問遺蹟。我頑劣資質,只知道不能喫肉。回首仰望高風,心有慚愧之色。。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表