郊庙歌辞·祀九宫贵神乐章·豫和 郊廟歌辭·祀九宮貴神樂章·豫和

jiāo miào gē cí sì jiǔ gōng guì shén lè zhāng yù hé

未知 未知

wèi zhī · suí

标签: 诗词詩詞

zhāoshàngqiónglínxiàyǒuguāng

zuǒzhōuliúhuāng

shuíxiǎngzhīshíwénduìyáng

jīngxiàdiǎnwèihuáng

hēixuánqīngchándǎo

jīnshàngxuántángchū

gōuchénluánxiān

ǎiǎiqúnlíngzhāozhāoxiánzhì

línzhōngtánshòuyuánshén

huánglíngcuìzhǐmáochén

shèyùnhéngzhāoyáolún

guāngguāngzhòudiàn耀yàoléizhèn

míngxīnghuánghuáng

tiānqīngróngwèijiétánchǎng

shùchuángchuángpèiqiāngqiāng

níngjīngzhùzhānwàngshénguāng

jiǔwèiwànlínghuì

tiānménjiōngfēigài

huànshēnbīnànǎi

shānzhīwéishèngshíduì

chóngchóngtàitánlínglín

kēnghuángzhèndòngxīn

shénzhījiàngqīngyún

shénzhīzhìzhǐqīngfēng

于昭上穹,临下有光。

羽翼五佐,周流八荒。

谁其飨之,时文对扬。

虞经夏典,兹礼未遑。

黑帝旋驭,青躔导日。

金箓上玄,玉堂初吉。

钩陈夕次,銮和先跸。

蔼蔼群灵,昭昭咸秩。

帝临中坛,受禧元神。

皇灵萃止,羽旄肃陈。

摄提运衡,招摇移轮。

光光宇宙,电耀雷震。

夜如何其,明星煌煌。

天清容卫,露结坛场。

树羽幢幢,佩玉锵锵。

凝精驻目,瞻望神光。

九位既肃,万灵毕会。

天门启扃,日驭飞盖。

焕兮棽离,傧兮暗霭。

如山之福,惟圣时对。

崇崇泰坛,灵具临兮。

铿锽大乐,振动心兮。

神之降矣,卿云郁兮。

神之至止,清风肃兮。

於昭上穹,臨下有光。

羽翼五佐,周流八荒。

誰其饗之,時文對揚。

虞經夏典,茲禮未遑。

黑帝旋馭,青躔導日。

金籙上玄,玉堂初吉。

鉤陳夕次,鑾和先蹕。

藹藹羣靈,昭昭鹹秩。

帝臨中壇,受禧元神。

皇靈萃止,羽旄肅陳。

攝提運衡,招搖移輪。

光光宇宙,電耀雷震。

夜如何其,明星煌煌。

天清容衛,露結壇場。

樹羽幢幢,佩玉鏘鏘。

凝精駐目,瞻望神光。

九位既肅,萬靈畢會。

天門啓扃,日馭飛蓋。

煥兮棽離,儐兮暗靄。

如山之福,惟聖時對。

崇崇泰壇,靈具臨兮。

鏗鍠大樂,振動心兮。

神之降矣,卿雲鬱兮。

神之至止,清風肅兮。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

在显示上隆起,在下有光泽。翅膀五佐,周游四方。谁他们享受的,当时文应答。虞经过夏典,此礼没有时间。黑帝随即控制,青运行引导日。金录上黑色,玉堂当初吉。钩陈夕次,銮和先暂住。蔼蔼众神,明显咸秩。帝到临坛中,接受禧精神。皇灵云集,仪仗肃然陈。摄提运衡,北斗星移轮。光光宇宙,闪电耀雷击。晚上如何的,明星煌煌。天清地卫,露筑坛场。树羽幢幢,佩玉铿锵锵。凝聚精气驻目,瞻望神灵光芒。九位既严肃,神灵都会。天门打开锁,天统驭飞车。焕啊卓芩离,接引宾客啊黑暗迷雾。堆积如山的幸福,只有圣时回答。崇崇泰坛,灵准备好面对啊。铿镂大乐,振动心啊。神的降了,你说快啊。神的到了,清风肃啊。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考在顯示上隆起,在下有光澤。翅膀五佐,周遊四方。誰他們享受的,當時文應答。虞經過夏典,此禮沒有時間。黑帝隨即控制,青運行引導日。金錄上黑色,玉堂當初吉。鉤陳夕次,鑾和先暫住。藹藹衆神,明顯鹹秩。帝到臨壇中,接受禧精神。皇靈雲集,儀仗肅然陳。攝提運衡,北斗星移輪。光光宇宙,閃電耀雷擊。晚上如何的,明星煌煌。天清地衛,露築壇場。樹羽幢幢,佩玉鏗鏘鏘。凝聚精氣駐目,瞻望神靈光芒。九位既嚴肅,神靈都會。天門打開鎖,天統馭飛車。煥啊卓芩離,接引賓客啊黑暗迷霧。堆積如山的幸福,只有聖時回答。崇崇泰壇,靈準備好面對啊。鏗鏤大樂,振動心啊。神的降了,你說快啊。神的到了,清風肅啊。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

在显示上隆起,在下有光泽。翅膀五佐,周游四方。谁他们享受的,当时文应答。虞经过夏典,此礼没有时间。黑帝随即控制,青运行引导日。金录上黑色,玉堂当初吉。钩陈夕次,銮和先暂住。蔼蔼众神,明显咸秩。帝到临坛中,接受禧精神。皇灵云集,仪仗肃然陈。摄提运衡,北斗星移轮。光光宇宙,闪电耀雷击。晚上如何的,明星煌煌。天清地卫,露筑坛场。树羽幢幢,佩玉铿锵锵。凝聚精气驻目,瞻望神灵光芒。九位既严肃,神灵都会。天门打开锁,天统驭飞车。焕啊卓芩离,接引宾客啊黑暗迷雾。堆积如山的幸福,只有圣时回答。崇崇泰坛,灵准备好面对啊。铿镂大乐,振动心啊。神的降了,你说快啊。神的到了,清风肃啊。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考在顯示上隆起,在下有光澤。翅膀五佐,周遊四方。誰他們享受的,當時文應答。虞經過夏典,此禮沒有時間。黑帝隨即控制,青運行引導日。金錄上黑色,玉堂當初吉。鉤陳夕次,鑾和先暫住。藹藹衆神,明顯鹹秩。帝到臨壇中,接受禧精神。皇靈雲集,儀仗肅然陳。攝提運衡,北斗星移輪。光光宇宙,閃電耀雷擊。晚上如何的,明星煌煌。天清地衛,露築壇場。樹羽幢幢,佩玉鏗鏘鏘。凝聚精氣駐目,瞻望神靈光芒。九位既嚴肅,神靈都會。天門打開鎖,天統馭飛車。煥啊卓芩離,接引賓客啊黑暗迷霧。堆積如山的幸福,只有聖時回答。崇崇泰壇,靈準備好面對啊。鏗鏤大樂,振動心啊。神的降了,你說快啊。神的到了,清風肅啊。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表