安宣抚生日 安宣撫生日

ān xuān fǔ shēng rì

魏了翁 魏了翁

wèi le wēng · sòng

标签: 诗词詩詞

zhīshìhuángjiāshìréntiānkāirénzuòzhǎngchéng

yuánchónghàoshíxiāngjǐnglvèzhēnchéngjiāndàiyīng

tiānchángyòngzhōngyuáncǎoshíwēimíng

běizhēng西lvègōngshìyīngniànfēngbāobǎiwànshēng

知是皇家几世仁,天开人物作长城。

元崇雅号济时相,景略真成间代英。

天路旗常铺绩用,中原草木识威名。

北征西略公余事,应念风胞百万生。

知是皇家幾世仁,天開人物作長城。

元崇雅號濟時相,景略真成間代英。

天路旗常鋪績用,中原草木識威名。

北征西略公餘事,應念風胞百萬生。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

知道是皇家几世仁,天开人物作长城。元崇雅号成功时相,李景略真成中间代英。天路旗帜铺成绩,中原草木认识威名。北征向西攻打公我事,应考虑风胞百万人民。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考知道是皇家幾世仁,天開人物作長城。元崇雅號成功時相,李景略真成中間代英。天路旗幟鋪成績,中原草木認識威名。北征向西攻打公我事,應考慮風胞百萬人民。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

诗中‘皇家’指朝廷,‘人物’指有才能的人,‘长城’比喻人才的重要。‘元崇’和‘景略’均为人名,此处指有功于国家的人才。‘天路’指北方边疆,‘草木’代指百姓,‘威名’指声望。‘北征西略’指征战四方,‘风胞’指百姓,‘百万生’指众多百姓。整首诗赞颂了宣抚使的功绩和对百姓的关怀。詩中‘皇家’指朝廷,‘人物’指有才能的人,‘長城’比喻人才的重要。‘元崇’和‘景略’均爲人名,此處指有功於國家的人才。‘天路’指北方邊疆,‘草木’代指百姓,‘威名’指聲望。‘北征西略’指徵戰四方,‘風胞’指百姓,‘百萬生’指衆多百姓。整首詩讚頌了宣撫使的功績和對百姓的關懷。

赏析

知道是皇家几世仁,天开人物作长城。元崇雅号成功时相,李景略真成中间代英。天路旗帜铺成绩,中原草木认识威名。北征向西攻打公我事,应考虑风胞百万人民。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考知道是皇家幾世仁,天開人物作長城。元崇雅號成功時相,李景略真成中間代英。天路旗幟鋪成績,中原草木認識威名。北征向西攻打公我事,應考慮風胞百萬人民。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表