安大使生日 安大使生日
往年天压西南垂,妖氛内讧胡尘飞。
枭狐陆梁士扼腕,蜀山惨澹无光辉。
公以空弮婴乳虎,漠漠黄云暗平楚。
直将天理感人心,径斩贼头报明主。
露布东驰人啸呼,京师观者环储胥。
天颜有喜近臣贺,大官高爵来须臾。
中兴以来几变异,宗祏之存邵旒缀。
平江羽檄走凶雏,采石鳅舡戮狂猘。
至今勋名满华夷,与公鼎立书旗彝。
公方退然不自居,忧国之鬓纷如丝。
天之生公为社稷,南山不蹇石不泐。
原公蚤归相天子,赤舄晨朝容几几。
往年天壓西南垂,妖氛內訌胡塵飛。
梟狐陸梁士扼腕,蜀山慘澹無光輝。
公以空弮嬰乳虎,漠漠黃雲暗平楚。
直將天理感人心,徑斬賊頭報明主。
露布東馳人嘯呼,京師觀者環儲胥。
天顏有喜近臣賀,大官高爵來須臾。
中興以來幾變異,宗祏之存邵旒綴。
平江羽檄走兇雛,採石鰍舡戮狂猘。
至今勳名滿華夷,與公鼎立書旗彝。
公方退然不自居,憂國之鬢紛如絲。
天之生公爲社稷,南山不蹇石不泐。
原公蚤歸相天子,赤舄晨朝容几几。
分享
译文
去年天压西南面,妖气内讧胡尘飞。猫头鹰狐狸陆梁人扼腕,蜀山凄凉没有光辉。公把空弮婴儿哺乳的母虎,漠漠黄色暗平楚。直接将天理感动人心,经杀贼头报答英明君主。露布东驰人呼叫,京城观众环绕储胥。皇上有喜欢靠近我祝贺,大官高爵来一会儿。中兴以来几乎变异,宗庙的存在邵旒连缀。平江檄文到凶雏,采石?船被狂狂犬。至今功名满华夷,与公鼎立信旗彝。公方退而不自居,为国担忧的头发纷纷如丝。天生公为国家,南山不赛石不开裂。原公早回去辅助天子,赤舄早晨地差点儿。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考去年天壓西南面,妖氣內訌胡塵飛。貓頭鷹狐狸陸梁人扼腕,蜀山淒涼沒有光輝。公把空弮嬰兒哺乳的母虎,漠漠黃色暗平楚。直接將天理感動人心,經殺賊頭報答英明君主。露布東馳人呼叫,京城觀衆環繞儲胥。皇上有喜歡靠近我祝賀,大官高爵來一會兒。中興以來幾乎變異,宗廟的存在邵旒連綴。平江檄文到兇雛,採石?船被狂狂犬。至今功名滿華夷,與公鼎立信旗彝。公方退而不自居,爲國擔憂的頭髮紛紛如絲。天生公爲國家,南山不賽石不開裂。原公早回去輔助天子,赤舄早晨地差點兒。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
诗中描述了安大使在西南边疆平定叛乱的事迹,赞扬了他的英勇和忠诚。'妖氛内讧胡尘飞'指边疆战乱,'公以空弮婴乳虎'形容他勇猛无畏,'径斩贼头报明主'表现了他的忠诚。'中兴以来几变异'指国家多次经历变故,'公方退然不自居'体现了他谦逊的品质。'天之生公为社稷'则表达了对他的崇敬和期望。詩中描述了安大使在西南邊疆平定叛亂的事蹟,讚揚了他的英勇和忠誠。'妖氛內訌胡塵飛'指邊疆戰亂,'公以空弮嬰乳虎'形容他勇猛無畏,'徑斬賊頭報明主'表現了他的忠誠。'中興以來幾變異'指國家多次經歷變故,'公方退然不自居'體現了他謙遜的品質。'天之生公爲社稷'則表達了對他的崇敬和期望。
赏析
去年天压西南面,妖气内讧胡尘飞。猫头鹰狐狸陆梁人扼腕,蜀山凄凉没有光辉。公把空弮婴儿哺乳的母虎,漠漠黄色暗平楚。直接将天理感动人心,经杀贼头报答英明君主。露布东驰人呼叫,京城观众环绕储胥。皇上有喜欢靠近我祝贺,大官高爵来一会儿。中兴以来几乎变异,宗庙的存在邵旒连缀。平江檄文到凶雏,采石?船被狂狂犬。至今功名满华夷,与公鼎立信旗彝。公方退而不自居,为国担忧的头发纷纷如丝。天生公为国家,南山不赛石不开裂。原公早回去辅助天子,赤舄早晨地差点儿。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考去年天壓西南面,妖氣內訌胡塵飛。貓頭鷹狐狸陸梁人扼腕,蜀山淒涼沒有光輝。公把空弮嬰兒哺乳的母虎,漠漠黃色暗平楚。直接將天理感動人心,經殺賊頭報答英明君主。露布東馳人呼叫,京城觀衆環繞儲胥。皇上有喜歡靠近我祝賀,大官高爵來一會兒。中興以來幾乎變異,宗廟的存在邵旒連綴。平江檄文到兇雛,採石?船被狂狂犬。至今功名滿華夷,與公鼎立信旗彝。公方退而不自居,爲國擔憂的頭髮紛紛如絲。天生公爲國家,南山不賽石不開裂。原公早回去輔助天子,赤舄早晨地差點兒。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考