生查子·烟雨晚晴天 生查子·煙雨晚晴天

shēng chá zi yān yǔ wǎn qíng tiān

魏承班 五代 词牌:生查子 魏承班 五代 词牌:生查子

wèi chéng bān · wǔ dài

标签: 女子女子婉约婉約孤独孤獨诗词詩詞

yānwǎnqíngtiānlíngluòhuā

nánhuàshíxīnliángyànshuānglái

qínyùnduìxūnfēngyǒuhènqíng

chángduànduànxiánpínlèihuángjīn

烟雨晚晴天,零落花无语。

难话此时心,梁燕双来去。

琴韵对薰风,有恨和情抚。

肠断断弦频,泪滴黄金缕。

煙雨晚晴天,零落花無語。

難話此時心,梁燕雙來去。

琴韻對薰風,有恨和情撫。

腸斷斷絃頻,淚滴黃金縷。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

一阵细雨过后,雾气蒙蒙的天空才显得一点点的晴意,可惜已经渐进傍晚时分,被雨打落的残花静默无语地躺在尘土之中浸湿了花身。此时想要抒发内心的情感,却找不到可以诉说的人,只能闷闷地看着梁间的双燕归去来。 一阵香风伴随着我的琴声向远方悠扬飘逝,带着些许的恨意和莫名的情愫弹着古琴。因为心中的无言和愁绪以及无法排遣的痛苦而使琴弦连连折断,我早已泪流满面,一滴滴的红泪滴在古琴和华美的衣衫之上,就这样伴随着我这个孤独的人。一陣細雨過後,霧氣濛濛的天空才顯得一點點的晴意,可惜已經漸進傍晚時分,被雨打落的殘花靜默無語地躺在塵土之中浸溼了花身。此時想要抒發內心的情感,卻找不到可以訴說的人,只能悶悶地看着梁間的雙燕歸去來。 一陣香風伴隨着我的琴聲向遠方悠揚飄逝,帶着些許的恨意和莫名的情愫彈着古琴。因爲心中的無言和愁緒以及無法排遣的痛苦而使琴絃連連折斷,我早已淚流滿面,一滴滴的紅淚滴在古琴和華美的衣衫之上,就這樣伴隨着我這個孤獨的人。

注释

生查子:词牌名。后亦称“楚云深”。 琴韵:琴声。 薰风:香风。 抚:弹奏。 断弦频:由于心情痛苦而使琴弦连连折断。 黄金缕:谓衣上所饰也。一为古曲名。生查子:詞牌名。後亦稱“楚雲深”。 琴韻:琴聲。 薰風:香風。 撫:彈奏。 斷絃頻:由於心情痛苦而使琴絃連連折斷。 黃金縷:謂衣上所飾也。一爲古曲名。

赏析

这首词写抚琴少女的幽怨。上片“烟雨”句状景,“零落”句起兴,一语双关,景情合写。“难话此时心”是“无语”的人情再现,又开启“梁燕双来去”一句,用亲昵双燕,反衬女主人公的孤独。下片写女子抚琴遣恨,而无声的哀怨、无言的愁恨却依然无法排遣。用“断弦频”刻画柔肠寸断,虚意实写,可见可感。最后用女子抚琴时的“泪滴”作结,层层递进,幽怨全出。 落花无语,梁燕双飞。临风抚琴,泪滴罗裳。全词清新隽雅,语婉情深。乃《花间集》中之佳作。 本节内容由匿名网友上传,原作者已无法考证。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。站务邮箱:gushiwen@laiyo.com 完善這首詞寫撫琴少女的幽怨。上片“煙雨”句狀景,“零落”句起興,一語雙關,景情合寫。“難話此時心”是“無語”的人情再現,又開啓“梁燕雙來去”一句,用親暱雙燕,反襯女主人公的孤獨。下片寫女子撫琴遣恨,而無聲的哀怨、無言的愁恨卻依然無法排遣。用“斷絃頻”刻畫柔腸寸斷,虛意實寫,可見可感。最後用女子撫琴時的“淚滴”作結,層層遞進,幽怨全出。 落花無語,梁燕雙飛。臨風撫琴,淚滴羅裳。全詞清新雋雅,語婉情深。乃《花間集》中之佳作。 本節內容由匿名網友上傳,原作者已無法考證。本站免費發佈僅供學習參考,其觀點不代表本站立場。站務郵箱:gushiwen@laiyo.com 完善

← 返回诗文列表