舟至都昌初见庐阜连日阴雨忽尔晚晴云气顿收 舟至都昌初見廬阜連日陰雨忽爾晚晴雲氣頓收

zhōu zhì dōu chāng chū jiàn lú fù lián rì yīn yǔ hū ěr wǎn qíng yún qì dùn shōu

王之望 王之望

wáng zhī wàng · sòng

标签: 诗词詩詞

jiǔshānyóuzhìzuǒ

chuánchūwàngxiù

bǎiduīcuìdàiqiānfēngchùhán

yīnyúnzhīláishōuliǎnshān

biànguāngjǐngjǐnchūshān绿

wǎnànjiānqīngtóngzhùyán

yòuqiángshànghuàguàzhóu

shuǐguāngwǎncāngmángfēngqiū

míngcháonánkāngànzhàozhìshān

huānchíbēizuìlíng

久思庐山游,忽至左蠡曲。

倚船初一望,秀色溢我目。

百里堆翠黛,千峰矗寒玉。

阴云知我来,收敛入山腹。

须臾变光景,尽出一山绿。

宛如几案间,青铜铸岩谷。

又如墙壁上,古画挂图轴。

水光晚苍茫,风气秋肃穆。

明朝南康岸,舣棹陟山麓。

欢喜不自持,一杯醉醽醁。

久思廬山遊,忽至左蠡曲。

倚船初一望,秀色溢我目。

百里堆翠黛,千峯矗寒玉。

陰雲知我來,收斂入山腹。

須臾變光景,盡出一山綠。

宛如几案間,青銅鑄巖谷。

又如牆壁上,古畫掛圖軸。

水光晚蒼茫,風氣秋肅穆。

明朝南康岸,艤棹陟山麓。

歡喜不自持,一杯醉醽醁。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

长久思虑庐山游览,忽然到左螺旋曲。靠船刚一望,秀色泛滥我眼睛。百里堆翠眉,千峰矗寒玉。阴云知道我来,收敛到山腹。一会儿变光景,完全出于一山绿。宛如桌子中间,青铜铸造山谷。又像墙壁上,古画挂图轴。水光晚苍茫,风秋天肃穆。明天南康岸,我们船上山麓。高兴得不能自持,一杯醁喝醉馨香。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考長久思慮廬山遊覽,忽然到左螺旋曲。靠船剛一望,秀色氾濫我眼睛。百里堆翠眉,千峯矗寒玉。陰雲知道我來,收斂到山腹。一會兒變光景,完全出於一山綠。宛如桌子中間,青銅鑄造山谷。又像牆壁上,古畫掛圖軸。水光晚蒼茫,風秋天肅穆。明天南康岸,我們船上山麓。高興得不能自持,一杯醁喝醉馨香。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

长久思虑庐山游览,忽然到左螺旋曲。靠船刚一望,秀色泛滥我眼睛。百里堆翠眉,千峰矗寒玉。阴云知道我来,收敛到山腹。一会儿变光景,完全出于一山绿。宛如桌子中间,青铜铸造山谷。又像墙壁上,古画挂图轴。水光晚苍茫,风秋天肃穆。明天南康岸,我们船上山麓。高兴得不能自持,一杯醁喝醉馨香。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考長久思慮廬山遊覽,忽然到左螺旋曲。靠船剛一望,秀色氾濫我眼睛。百里堆翠眉,千峯矗寒玉。陰雲知道我來,收斂到山腹。一會兒變光景,完全出於一山綠。宛如桌子中間,青銅鑄造山谷。又像牆壁上,古畫掛圖軸。水光晚蒼茫,風秋天肅穆。明天南康岸,我們船上山麓。高興得不能自持,一杯醁喝醉馨香。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表