次韵陈庭藻赴天申燕诗二首 次韻陳庭藻赴天申燕詩二首

cì yùn chén tíng zǎo fù tiān shēn yàn shī èr shǒu

王之望 王之望

wáng zhī wàng · sòng

标签: 诗词詩詞

tiānshēnshàng寿shòukāimíngtángqúngōngzhùshèngduōxīnzhāng

lùnnánshānchéngdàiyàokàndōnghǎishēngsāng

jūnēnzhōngtáiyànbǎijīnléigōngdiāoshāng

fànchāoxiāngjīngyúnzibáijiǔxièniàngéérhuáng

gōngbàijìnduānqīngdiéxiāngluóxuěshuāng

gōngchénpiāojiǎfèngcháoqǐngdiāoguānééláiwáng

zhōngxīngshèngshìshùzhāngwénchāng

gǎnzhūsūnjīnliè宿shīmíngshěngwèishíxiáng

měiféngcháojiāyǒuqìngruìzhépiānyǒnggēngxiūguāng

báishǒumiùtōngshìjīngcánhòucāng

gǎnpéishīrénlùnfēngzhīcānglàng

shēngpíngsòngshēngháishǒubáicáijiānzhūzhǎng

天申上寿开明堂,群公祝圣多新章。

不论南山成带砺,要看东海生禾桑。

君恩中台燕百辟,金罍兕觥雕玉觞。

饭抄香粳云子白,酒泻法酿鹅儿黄。

宫衣拜赐近端午,轻叠香罗如雪霜。

功臣彯甲奉朝请,貂冠峨峨来异王。

中兴盛事须记述,乐府宜得张文昌。

感寓诸孙今列宿,诗鸣省户为时祥。

每逢朝家有庆瑞,辄以篇咏赓休光。

腐儒白首谬通籍,博士一经惭后苍。

敢陪诗人论风雅,祗与渔父歌沧浪。

升平颂声还大手,白傅才力兼诸长。

天申上壽開明堂,羣公祝聖多新章。

不論南山成帶礪,要看東海生禾桑。

君恩中臺燕百辟,金罍兕觥雕玉觴。

飯抄香粳雲子白,酒瀉法釀鵝兒黃。

宮衣拜賜近端午,輕疊香羅如雪霜。

功臣彯甲奉朝請,貂冠峨峨來異王。

中興盛事須記述,樂府宜得張文昌。

感寓諸孫今列宿,詩鳴省戶爲時祥。

每逢朝家有慶瑞,輒以篇詠賡休光。

腐儒白首謬通籍,博士一經慚後蒼。

敢陪詩人論風雅,祗與漁父歌滄浪。

昇平頌聲還大手,白傅才力兼諸長。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

天申上寿打开明堂,大家祝圣多更新文章。不论南山成带砺,要看东海生禾桑。君恩中台燕百官,金杯大杯雕玉酒杯。饭抄香粳说儿子白,酒泻法酿造鹅儿黄。宫衣拜赐近端午,轻叠香罗如雪霜。功臣彯甲奉朝请,貂皮帽子巍峨来区别王。中兴盛事需要记述,乐府应该得到张文昌。感寓诸孙现在列宿,诗鸣省户为当时吉祥。每逢国家有庆瑞,就以作诗酬光彩。迂腐的儒生老错误通籍,博士一经感到后苍。不敢陪诗人论风雅,只与渔父歌沧浪。升平颂声还大手,白傅才力量加诸长。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考天申上壽打開明堂,大家祝聖多更新文章。不論南山成帶礪,要看東海生禾桑。君恩中臺燕百官,金盃大杯雕玉酒杯。飯抄香粳說兒子白,酒瀉法釀造鵝兒黃。宮衣拜賜近端午,輕疊香羅如雪霜。功臣彯甲奉朝請,貂皮帽子巍峨來區別王。中興盛事需要記述,樂府應該得到張文昌。感寓諸孫現在列宿,詩鳴省戶爲當時吉祥。每逢國家有慶瑞,就以作詩酬光彩。迂腐的儒生老錯誤通籍,博士一經感到後蒼。不敢陪詩人論風雅,只與漁父歌滄浪。昇平頌聲還大手,白傅才力量加諸長。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

天申上寿打开明堂,大家祝圣多更新文章。不论南山成带砺,要看东海生禾桑。君恩中台燕百官,金杯大杯雕玉酒杯。饭抄香粳说儿子白,酒泻法酿造鹅儿黄。宫衣拜赐近端午,轻叠香罗如雪霜。功臣彯甲奉朝请,貂皮帽子巍峨来区别王。中兴盛事需要记述,乐府应该得到张文昌。感寓诸孙现在列宿,诗鸣省户为当时吉祥。每逢国家有庆瑞,就以作诗酬光彩。迂腐的儒生老错误通籍,博士一经感到后苍。不敢陪诗人论风雅,只与渔父歌沧浪。升平颂声还大手,白傅才力量加诸长。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考天申上壽打開明堂,大家祝聖多更新文章。不論南山成帶礪,要看東海生禾桑。君恩中臺燕百官,金盃大杯雕玉酒杯。飯抄香粳說兒子白,酒瀉法釀造鵝兒黃。宮衣拜賜近端午,輕疊香羅如雪霜。功臣彯甲奉朝請,貂皮帽子巍峨來區別王。中興盛事需要記述,樂府應該得到張文昌。感寓諸孫現在列宿,詩鳴省戶爲當時吉祥。每逢國家有慶瑞,就以作詩酬光彩。迂腐的儒生老錯誤通籍,博士一經感到後蒼。不敢陪詩人論風雅,只與漁父歌滄浪。昇平頌聲還大手,白傅才力量加諸長。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表