追和渊明九日闲居诗 追和淵明九日閒居詩

zhuī hé yuān míng jiǔ rì xián jū shī

王铚 王銍

wáng zhì · sòng

标签: 诗词詩詞

báikānjìngcánháiníngjiǔshēng

shìmèngzhōngshìzhīshēnhòumíng

jīnhuánghuājiézēngzhòngyóuyuānmíng

hòuláigǎnkǎijiētóngshēng

chénghuàqióngliúhènqiānlíng

lìngguòjiājiézhuójiǔwéipínqīng

zhōngshìxuānmiǎnjīnzànróng

cāngmíngfāngsuìwǎnjiǔqíng

liúluòtànzhīgōngxīnchéng

白发不堪镜,残骸宁久生。

已是梦中事,那知身后名。

古今黄花节,增重由渊明。

后来杜与苏,感慨皆同声。

乘化入无穷,留恨何千龄。

令我过佳节,浊酒惟频倾。

岂比区中士,轩冕矜暂荣。

沧溟芳岁晚,古寺久客情。

洗涤流落叹,支公句新成。

白髮不堪鏡,殘骸寧久生。

已是夢中事,那知身後名。

古今黃花節,增重由淵明。

後來杜與蘇,感慨皆同聲。

乘化入無窮,留恨何千齡。

令我過佳節,濁酒惟頻傾。

豈比區中士,軒冕矜暫榮。

滄溟芳歲晚,古寺久客情。

洗滌流落嘆,支公句新成。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

白头发不能忍受镜子,残骸安宁长久活着。已经是梦中的事,那知道身后的名声。古今黄花节,增重由陶渊明。后来杜与苏,感慨都相同的声音。乘化进入无穷,遗憾什么千年。让我过佳节,浑浊的酒只有不断倾。难道比区中士,轩冕能暂时繁荣。沧溟芳岁晚,古寺久客情。洗涤流落叹息,支道林句新成。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考白頭髮不能忍受鏡子,殘骸安寧長久活着。已經是夢中的事,那知道身後的名聲。古今黃花節,增重由陶淵明。後來杜與蘇,感慨都相同的聲音。乘化進入無窮,遺憾什麼千年。讓我過佳節,渾濁的酒只有不斷傾。難道比區中士,軒冕能暫時繁榮。滄溟芳歲晚,古寺久客情。洗滌流落嘆息,支道林句新成。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

白头发不能忍受镜子,残骸安宁长久活着。已经是梦中的事,那知道身后的名声。古今黄花节,增重由陶渊明。后来杜与苏,感慨都相同的声音。乘化进入无穷,遗憾什么千年。让我过佳节,浑浊的酒只有不断倾。难道比区中士,轩冕能暂时繁荣。沧溟芳岁晚,古寺久客情。洗涤流落叹息,支道林句新成。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考白頭髮不能忍受鏡子,殘骸安寧長久活着。已經是夢中的事,那知道身後的名聲。古今黃花節,增重由陶淵明。後來杜與蘇,感慨都相同的聲音。乘化進入無窮,遺憾什麼千年。讓我過佳節,渾濁的酒只有不斷傾。難道比區中士,軒冕能暫時繁榮。滄溟芳歲晚,古寺久客情。洗滌流落嘆息,支道林句新成。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表