倦寻芳(渡口酒家) 倦尋芳(渡口酒家)

juàn xún fāng dù kǒu jiǔ jiā

王质 王質

wáng zhì · sòng

标签: 诗词詩詞

duànshùlǎoànchádàoxiéchā

jiǎomiànqiǎnzhǎngyàngpíngzhōuzhòngdié

zhùmángxiéxiézhúzhàngluànshāyōujiànyíngshè

rénjiāyǒuzhú_fǒu

qīngliè

céngwēi

zhèngxiéyángdàndànǎihūnhūnwǎnfēnglièliè

zhuǎnyǎnchéngchén

kānzhuīniè

shìwènjiùpēiháihǎozàizàntíngguīyǐngliúshíshà

dàizhòngláiniānnòngshuǐhuāshān

断崖树老,侧岸槎枯,倒倚斜插。

脚面浅溪,掌样平洲重叠。

著芒鞋,携竹杖,遇乱莎幽涧萦纡涉。

那人家,有竹_瓦缶。

颇颇清冽。

曾微呷。

正斜阳淡淡,暮霭昏昏,晚风猎猎。

转眼已成陈迹。

不堪追蹑。

试问旧醅还好在,暂停归影留时霎。

待重来,细拈弄、水花山叶。

斷崖樹老,側岸槎枯,倒倚斜插。

腳面淺溪,掌樣平洲重疊。

著芒鞋,攜竹杖,遇亂莎幽澗縈紆涉。

那人家,有竹_瓦缶。

頗頗清冽。

曾微呷。

正斜陽淡淡,暮靄昏昏,晚風獵獵。

轉眼已成陳跡。

不堪追躡。

試問舊醅還好在,暫停歸影留時霎。

待重來,細拈弄、水花山葉。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

断崖树老,岸边砍伐枯,倒靠在斜插。脚面浅溪,负责样平洲重叠。穿着草鞋,带着竹棍,遇乱莎草幽涧心绪涉。那人家,有竹_瓦缶。很很清凉。曾微咋。正夕阳淡淡的,傍晚雾霭昏昏,晚上风打猎打猎。转眼已成陈迹。不能追踪。试问旧醅还喜欢在,暂停把影子留在一霎时。等待重来,细捏弄、水花山叶。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考斷崖樹老,岸邊砍伐枯,倒靠在斜插。腳面淺溪,負責樣平洲重疊。穿着草鞋,帶着竹棍,遇亂莎草幽澗心緒涉。那人家,有竹_瓦缶。很很清涼。曾微咋。正夕陽淡淡的,傍晚霧靄昏昏,晚上風打獵打獵。轉眼已成陳跡。不能追蹤。試問舊醅還喜歡在,暫停把影子留在一霎時。等待重來,細捏弄、水花山葉。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

断崖树老,岸边砍伐枯,倒靠在斜插。脚面浅溪,负责样平洲重叠。穿着草鞋,带着竹棍,遇乱莎草幽涧心绪涉。那人家,有竹_瓦缶。很很清凉。曾微咋。正夕阳淡淡的,傍晚雾霭昏昏,晚上风打猎打猎。转眼已成陈迹。不能追踪。试问旧醅还喜欢在,暂停把影子留在一霎时。等待重来,细捏弄、水花山叶。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考斷崖樹老,岸邊砍伐枯,倒靠在斜插。腳面淺溪,負責樣平洲重疊。穿着草鞋,帶着竹棍,遇亂莎草幽澗心緒涉。那人家,有竹_瓦缶。很很清涼。曾微咋。正夕陽淡淡的,傍晚霧靄昏昏,晚上風打獵打獵。轉眼已成陳跡。不能追蹤。試問舊醅還喜歡在,暫停把影子留在一霎時。等待重來,細捏弄、水花山葉。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表