苏台 蘇臺

sū tái

汪元量 汪元量

wāng yuán liàng · sòng

标签: 诗词詩詞

ménwàicǎoshuāngdàochóuchúduàncháng

hóngzhènjiàochéngrénhuángchíhuìshìkānshāng

jiāngchú鹿xiánxiézigōngzàoyáng

yuèbiǎnzhōumǎngsuǒfēnglàngbáimángmáng

阖闾门外草如霜,到此踌躇欲断肠。

红阵教成人已去,黄池会罢事堪伤。

将雏野鹿衔枯荠,挟子宫乌噪夕阳。

越蠡扁舟漭无所,五湖风浪白茫茫。

闔閭門外草如霜,到此躊躇欲斷腸。

紅陣教成人已去,黃池會罷事堪傷。

將雛野鹿銜枯薺,挾子宮烏噪夕陽。

越蠡扁舟漭無所,五湖風浪白茫茫。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

阖闾门外草如霜,到这里踌躇欲断肠。红阵教会人已经离开了,黄池会停止事堪伤。将雏野鹿衔枯荠菜,带着儿子宫乌呐喊夕阳。越蠡小船漭无所,太湖风浪白茫茫。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考闔閭門外草如霜,到這裏躊躇欲斷腸。紅陣教會人已經離開了,黃池會停止事堪傷。將雛野鹿銜枯薺菜,帶着兒子宮烏吶喊夕陽。越蠡小船漭無所,太湖風浪白茫茫。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

阖闾门外草如霜,到这里踌躇欲断肠。红阵教会人已经离开了,黄池会停止事堪伤。将雏野鹿衔枯荠菜,带着儿子宫乌呐喊夕阳。越蠡小船漭无所,太湖风浪白茫茫。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考闔閭門外草如霜,到這裏躊躇欲斷腸。紅陣教會人已經離開了,黃池會停止事堪傷。將雛野鹿銜枯薺菜,帶着兒子宮烏吶喊夕陽。越蠡小船漭無所,太湖風浪白茫茫。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表