洛阳桥 洛陽橋

luò yáng qiáo

汪元量 汪元量

wāng yuán liàng · sòng

标签: 诗词詩詞

西láidàoluòyángchéngxiàqiáobiānxìnxíng

hónghuālànmànqīnghuángzhǐyǒucǎocónghéng

fēngchuīwèishuǐqiūzhēnyuèmǎnqínchuāntuòqīng

zuìmiánmiángèngtīngrénchàngchǔshēng

日西来到洛阳城,下马桥边信步行。

红紫已无花烂漫,青黄只有草从横。

风吹渭水秋砧急,月满秦川夜柝清。

我醉欲眠眠不得,更听人唱楚歌声。

日西來到洛陽城,下馬橋邊信步行。

紅紫已無花爛漫,青黃只有草從橫。

風吹渭水秋砧急,月滿秦川夜柝清。

我醉欲眠眠不得,更聽人唱楚歌聲。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

太阳向西来到洛阳城,下桥边信步走。红紫已经没有花浪漫,颜色只有草纵横。风吹渭水秋砧急,月满秦川夜梆子清。我喝醉了,想睡觉睡得不,又听人唱楚歌声。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考太陽向西來到洛陽城,下橋邊信步走。紅紫已經沒有花浪漫,顏色只有草縱橫。風吹渭水秋砧急,月滿秦川夜梆子清。我喝醉了,想睡覺睡得不,又聽人唱楚歌聲。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

太阳向西来到洛阳城,下桥边信步走。红紫已经没有花浪漫,颜色只有草纵横。风吹渭水秋砧急,月满秦川夜梆子清。我喝醉了,想睡觉睡得不,又听人唱楚歌声。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考太陽向西來到洛陽城,下橋邊信步走。紅紫已經沒有花浪漫,顏色只有草縱橫。風吹渭水秋砧急,月滿秦川夜梆子清。我喝醉了,想睡覺睡得不,又聽人唱楚歌聲。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表