剑门 劍門

jiàn mén

汪元量 汪元量

wāng yuán liàng · sòng

标签: 诗词詩詞

jiànméncuīwéiruòxiāngkàngyúnzhànyínghuíqiānbǎizhàng

shíjiǎogōuliánjiēběixiàngshīshìluòxīndǎnsàng

shēn西wàngbàngměngshéxiāngxiàshàng

ānzhūhàixiùchuíláiwèisuìshuāngdiézhàng

剑门崔嵬若相抗,云栈萦回千百丈。

石角钩连皆北向,失势一落心胆丧。

侧身西望不可傍,猛虎毒蛇相下上。

安得朱亥袖椎来,为我碎打双叠嶂。

劍門崔嵬若相抗,雲棧縈迴千百丈。

石角鉤連皆北向,失勢一落心膽喪。

側身西望不可傍,猛虎毒蛇相下上。

安得朱亥袖椎來,爲我碎打雙疊嶂。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

剑门崔嵬如果对抗,云栈萦回千百丈。石角连接都向北,一个部族的人心胆丧失势。侧身西望不可旁,猛兽毒蛇相互上下。怎能朱亥袖锤来,为我破碎打双叠嶂。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考劍門崔嵬如果對抗,雲棧縈迴千百丈。石角連接都向北,一個部族的人心膽喪失勢。側身西望不可旁,猛獸毒蛇相互上下。怎能朱亥袖錘來,爲我破碎打雙疊嶂。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

剑门崔嵬如果对抗,云栈萦回千百丈。石角连接都向北,一个部族的人心胆丧失势。侧身西望不可旁,猛兽毒蛇相互上下。怎能朱亥袖锤来,为我破碎打双叠嶂。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考劍門崔嵬如果對抗,雲棧縈迴千百丈。石角連接都向北,一個部族的人心膽喪失勢。側身西望不可旁,猛獸毒蛇相互上下。怎能朱亥袖錘來,爲我破碎打雙疊嶂。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表