杭州杂诗和林石田 杭州雜詩和林石田

háng zhōu zá shī hé lín shí tián

汪元量 汪元量

wāng yuán liàng · sòng

标签: 诗词詩詞

jìngcháiményǎnxīnjiējìnshēn

shānzhōngduōshìshìshàngshǎoquánrén

zhūwánghànshāngwēngshìqín

cháisāngshēnchùyǒujìnmín

竟夕柴门掩,无心接缙绅。

山中多乐事,世上少全人。

诸吕几亡汉,商翁不仕秦。

柴桑深僻处,亦有晋遗民。

竟夕柴門掩,無心接縉紳。

山中多樂事,世上少全人。

諸呂幾亡漢,商翁不仕秦。

柴桑深僻處,亦有晉遺民。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

最后晚上柴门掩盖,没有心接绅士。山中多快乐的事情,世上少完人。诸吕几乎灭亡汉,商人爸爸不在秦国。柴桑很僻静的地方,也有晋朝遗民。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考最後晚上柴門掩蓋,沒有心接紳士。山中多快樂的事情,世上少完人。諸呂幾乎滅亡漢,商人爸爸不在秦國。柴桑很僻靜的地方,也有晉朝遺民。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

这首诗是宋代诗人汪元量所作,表达了他隐居山中的淡泊名利和对世态炎凉的感慨。'缙绅'指古代的士大夫,'全人'指完美无缺的人。'诸吕'指汉武帝时外戚吕氏家族,'商翁'指商山四皓,都是历史上隐居不仕的例子。'柴桑'指东汉末年陶渊明的居所,这里借指隐居之地。'晋遗民'指晋朝末年不愿仕宦的隐士。這首詩是宋代詩人汪元量所作,表達了他隱居山中的淡泊名利和對世態炎涼的感慨。'縉紳'指古代的士大夫,'全人'指完美無缺的人。'諸呂'指漢武帝時外戚呂氏家族,'商翁'指商山四皓,都是歷史上隱居不仕的例子。'柴桑'指東漢末年陶淵明的居所,這裏借指隱居之地。'晉遺民'指晉朝末年不願仕宦的隱士。

赏析

最后晚上柴门掩盖,没有心接绅士。山中多快乐的事情,世上少完人。诸吕几乎灭亡汉,商人爸爸不在秦国。柴桑很僻静的地方,也有晋朝遗民。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考最後晚上柴門掩蓋,沒有心接紳士。山中多快樂的事情,世上少完人。諸呂幾乎滅亡漢,商人爸爸不在秦國。柴桑很僻靜的地方,也有晉朝遺民。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表