沁园春(过彭泽发明靖节归来之本心) 沁園春(過彭澤發明靖節歸來之本心)
八十日官,浩然归去,知心者希。
谓诗有招魂||,姑言其概,注其述酒||,亦特其微。
不事不儿,惟书甲子,皆是先生杜德机。
看时运,与夫荣木||,始识真归。
黄唐邈不可追。
慨四十无闻昨已非。
故怀彼仙师,策夫名骥,志夫童冠,寤寐交挥。
人表何时,谁生过鲁,愿企高风慕浴沂。
兹行也,尚庶几短葛,不负公衣仆有和陶短葛。
八十日官,浩然歸去,知心者希。
謂詩有招魂||,姑言其概,注其述酒||,亦特其微。
不事不兒,惟書甲子,皆是先生杜德機。
看時運,與夫榮木||,始識真歸。
黃唐邈不可追。
慨四十無聞昨已非。
故懷彼仙師,策夫名驥,志夫童冠,寤寐交揮。
人表何時,誰生過魯,願企高風慕浴沂。
茲行也,尚庶幾短葛,不負公衣僕有和陶短葛。
分享
译文
八十天官,浩然回家去,了解心的希望。对诗有招魂(山谷诗说:想招千载魂。斯文或应该做),婆婆说他概,注他的述酒(阳乐间注述酒一篇),也特别的微。不事不儿,只有书写甲子,都是先产生闭塞的生机。看时机,与那些荣木(两篇陶诗),开始认识真正回家。黄唐遥远不可追。慷慨四有没有听说昨天已经不是。所以怀那仙师,策略名称骥,目的对少年儿童,日思夜想同游。人表什么时候,谁生经过鲁,希望企高风羡慕浴沂。这行的,还期望短葛,不负您穿着我有和陶短葛。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考八十天官,浩然回家去,瞭解心的希望。對詩有招魂(山谷詩說:想招千載魂。斯文或應該做),婆婆說他概,注他的述酒(陽樂間注述酒一篇),也特別的微。不事不兒,只有書寫甲子,都是先產生閉塞的生機。看時機,與那些榮木(兩篇陶詩),開始認識真正回家。黃唐遙遠不可追。慷慨四有沒有聽說昨天已經不是。所以懷那仙師,策略名稱驥,目的對少年兒童,日思夜想同遊。人表什麼時候,誰生經過魯,希望企高風羨慕浴沂。這行的,還期望短葛,不負您穿着我有和陶短葛。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
本诗是宋代王奕所作,通过回忆陶渊明归隐的故事,表达了诗人对归隐生活的向往和对功名利禄的淡泊。诗中‘招魂’指陶渊明《招魂》诗,‘述酒’指陶渊明《饮酒》诗,‘荣木’指荣华富贵,‘黄唐’指黄帝、唐尧,均为古代传说中的圣贤,代表理想境界。‘仙师’指陶渊明,‘名骥’指陶渊明的才华,‘童冠’指陶渊明的品德,‘浴沂’指沐浴在沂水中,象征高洁。‘短葛’指粗布衣服,代表简朴生活。本詩是宋代王奕所作,通過回憶陶淵明歸隱的故事,表達了詩人對歸隱生活的嚮往和對功名利祿的淡泊。詩中‘招魂’指陶淵明《招魂》詩,‘述酒’指陶淵明《飲酒》詩,‘榮木’指榮華富貴,‘黃唐’指黃帝、唐堯,均爲古代傳說中的聖賢,代表理想境界。‘仙師’指陶淵明,‘名驥’指陶淵明的才華,‘童冠’指陶淵明的品德,‘浴沂’指沐浴在沂水中,象徵高潔。‘短葛’指粗布衣服,代表簡樸生活。
赏析
八十天官,浩然回家去,了解心的希望。对诗有招魂(山谷诗说:想招千载魂。斯文或应该做),婆婆说他概,注他的述酒(阳乐间注述酒一篇),也特别的微。不事不儿,只有书写甲子,都是先产生闭塞的生机。看时机,与那些荣木(两篇陶诗),开始认识真正回家。黄唐遥远不可追。慷慨四有没有听说昨天已经不是。所以怀那仙师,策略名称骥,目的对少年儿童,日思夜想同游。人表什么时候,谁生经过鲁,希望企高风羡慕浴沂。这行的,还期望短葛,不负您穿着我有和陶短葛。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考八十天官,浩然回家去,瞭解心的希望。對詩有招魂(山谷詩說:想招千載魂。斯文或應該做),婆婆說他概,注他的述酒(陽樂間注述酒一篇),也特別的微。不事不兒,只有書寫甲子,都是先產生閉塞的生機。看時機,與那些榮木(兩篇陶詩),開始認識真正回家。黃唐遙遠不可追。慷慨四有沒有聽說昨天已經不是。所以懷那仙師,策略名稱驥,目的對少年兒童,日思夜想同遊。人表什麼時候,誰生經過魯,希望企高風羨慕浴沂。這行的,還期望短葛,不負您穿着我有和陶短葛。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考