五提干送云安春色以计还酒尊 五提幹送雲安春色以計還酒尊

wǔ tí gàn sòng yún ān chūn sè yǐ jì hái jiǔ zūn

王洋 王洋

wáng yáng · sòng

标签: 诗词詩詞

wànguānwèishuōzhǎngwángxiāngshìzuìzhōngxiāng

jiāngguǎndāngyánchūnyúnānxiāng

shuǐtónggěijiǔqiángèngchuánshāng

lánqiáoyòngyuānyāngzhǐzhōngzhùjiāng

万里关河未说长,亡何乡是醉中乡。

客居江馆当炎热,春日云安逸色香。

沽水童奴思给酒,乞钱司业更传觞。

蓝桥不用鸳鸯语,只合壶中贮玉浆。

萬里關河未說長,亡何鄉是醉中鄉。

客居江館當炎熱,春日雲安逸色香。

沽水童奴思給酒,乞錢司業更傳觴。

藍橋不用鴛鴦語,只合壺中貯玉漿。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

万里山河没有说长,没有什么地方是醉中乡。客居江宾馆位于热,春天的太阳说安逸色香。沽水童奴想给酒,乞讨司业更传杯。蓝桥不用鸳鸯语,只合壶里放着玉浆。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考萬里山河沒有說長,沒有什麼地方是醉中鄉。客居江賓館位於熱,春天的太陽說安逸色香。沽水童奴想給酒,乞討司業更傳杯。藍橋不用鴛鴦語,只合壺裏放着玉漿。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

万里山河没有说长,没有什么地方是醉中乡。客居江宾馆位于热,春天的太阳说安逸色香。沽水童奴想给酒,乞讨司业更传杯。蓝桥不用鸳鸯语,只合壶里放着玉浆。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考萬里山河沒有說長,沒有什麼地方是醉中鄉。客居江賓館位於熱,春天的太陽說安逸色香。沽水童奴想給酒,乞討司業更傳杯。藍橋不用鴛鴦語,只合壺裏放着玉漿。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表