和李商隐赋红梅 和李商隱賦紅梅

hé lǐ shāng yǐn fù hóng méi

王洋 王洋

wáng yáng · sòng

标签: 诗词詩詞

gōngzhǔyánjiānshuìshíyúnhóngxíngràoānchí

běirénwèishíchūnyǎnfēizipiānliánjiǔ

gèngruòshīzhūtàichìshēngbáizhī

yóuláifēngdōuxiāngshìwèidānqīngbiéshī

公主檐间睡起时,匀红行绕大安池。

北人未识春迷眼,妃子偏怜酒入肌。

更若施朱疑太赤,不须生女白如脂。

由来风骨都相似,岂为丹青别赋诗。

公主檐間睡起時,勻紅行繞大安池。

北人未識春迷眼,妃子偏憐酒入肌。

更若施朱疑太赤,不須生女白如脂。

由來風骨都相似,豈爲丹青別賦詩。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

公主屋檐下睡觉起床时,均匀红行围绕大安池。北方人不知道春迷眼,贵妃的儿子偏怜酒入肌。更像施朱怀疑太红,不需要生女白如脂。由来风度都很相似,难道是丹青别诗。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考公主屋檐下睡覺起牀時,均勻紅行圍繞大安池。北方人不知道春迷眼,貴妃的兒子偏憐酒入肌。更像施朱懷疑太紅,不需要生女白如脂。由來風度都很相似,難道是丹青別詩。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

公主屋檐下睡觉起床时,均匀红行围绕大安池。北方人不知道春迷眼,贵妃的儿子偏怜酒入肌。更像施朱怀疑太红,不需要生女白如脂。由来风度都很相似,难道是丹青别诗。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考公主屋檐下睡覺起牀時,均勻紅行圍繞大安池。北方人不知道春迷眼,貴妃的兒子偏憐酒入肌。更像施朱懷疑太紅,不需要生女白如脂。由來風度都很相似,難道是丹青別詩。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表