杜倅再示前韵继这二首 杜倅再示前韻繼這二首

dù cuì zài shì qián yùn jì zhè èr shǒu

王洋 王洋

wáng yáng · sòng

标签: 诗词詩詞

cánkuìshītǒngshùwǎnghuíxiánkùncái

chénzōngguàjiùguānmiàoyóusuíxīnlái

hǎogòngmóuliángzuìyǎnghuāzhǎngshíkāi

zhījūnyóuxíngduānwèijīn怀huáirǎnāi

惭愧诗筒数往回,自嫌局促困驽材。

尘踪已挂旧官壁,妙语犹随新雨来。

好客共谋良夜醉,养花长得四时开。

知君客里犹行乐,端为襟怀不染埃。

慚愧詩筒數往回,自嫌侷促困駑材。

塵蹤已掛舊官壁,妙語猶隨新雨來。

好客共謀良夜醉,養花長得四時開。

知君客裏猶行樂,端爲襟懷不染埃。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

惭愧诗筒数去回,嫌自己窘迫困苦才能平庸的人。尘埃踪迹已经挂在旧官壁,妙语还随新降来。嘉宾共同谋划好晚上喝醉了,养花长得四时开。知道您里还是娱乐,端为襟怀不染尘埃。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考慚愧詩筒數去回,嫌自己窘迫困苦才能平庸的人。塵埃蹤跡已經掛在舊官壁,妙語還隨新降來。嘉賓共同謀劃好晚上喝醉了,養花長得四時開。知道您裏還是娛樂,端爲襟懷不染塵埃。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

此诗为王洋所作,表达了诗人对自己诗歌才华的谦逊和对友人的赞美。首联写诗人自谦,认为自己的才华有限;颔联写诗人虽已离职,但仍有佳作问世;颈联写诗人喜欢交友,养花,生活丰富多彩;尾联赞美友人即使在异乡也能保持乐观的心态。此詩爲王洋所作,表達了詩人對自己詩歌才華的謙遜和對友人的讚美。首聯寫詩人自謙,認爲自己的才華有限;頷聯寫詩人雖已離職,但仍有佳作問世;頸聯寫詩人喜歡交友,養花,生活豐富多彩;尾聯讚美友人即使在異鄉也能保持樂觀的心態。

赏析

惭愧诗筒数去回,嫌自己窘迫困苦才能平庸的人。尘埃踪迹已经挂在旧官壁,妙语还随新降来。嘉宾共同谋划好晚上喝醉了,养花长得四时开。知道您里还是娱乐,端为襟怀不染尘埃。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考慚愧詩筒數去回,嫌自己窘迫困苦才能平庸的人。塵埃蹤跡已經掛在舊官壁,妙語還隨新降來。嘉賓共同謀劃好晚上喝醉了,養花長得四時開。知道您裏還是娛樂,端爲襟懷不染塵埃。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表