和陆簿九日一首 和陸簿九日一首
西风拂面饮微酣,小摘茱萸手自簪。
极羡酒兼诗共好,正缘人与景相参。
杜门不复贪游赏,落帽无由际剧谈。
叹息登高兄弟远,目随鸿雁过天南。
西風拂面飲微酣,小摘茱萸手自簪。
極羨酒兼詩共好,正緣人與景相參。
杜門不復貪遊賞,落帽無由際劇談。
嘆息登高兄弟遠,目隨鴻雁過天南。
分享
译文
西风拂面喝微酣,小摘茱萸亲手替。极羡酒兼诗共同爱好,正因为人与景相参。闭门不再贪婪观赏,落帽无法时大谈。叹息登高兄弟远,眼睛随着鸿雁过南方的天空。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考西風拂面喝微酣,小摘茱萸親手替。極羨酒兼詩共同愛好,正因爲人與景相參。閉門不再貪婪觀賞,落帽無法時大談。嘆息登高兄弟遠,眼睛隨着鴻雁過南方的天空。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
赏析
西风拂面喝微酣,小摘茱萸亲手替。极羡酒兼诗共同爱好,正因为人与景相参。闭门不再贪婪观赏,落帽无法时大谈。叹息登高兄弟远,眼睛随着鸿雁过南方的天空。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考西風拂面喝微酣,小摘茱萸親手替。極羨酒兼詩共同愛好,正因爲人與景相參。閉門不再貪婪觀賞,落帽無法時大談。嘆息登高兄弟遠,眼睛隨着鴻雁過南方的天空。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
正在生成译文、注释或赏析…