到白石先妣新茔 到白石先妣新塋

dào bái shí xiān bǐ xīn yíng

王炎 王炎

wáng yán · sòng

标签: 诗词詩詞

lèisōngqiūzhuǎnāiguīxiǎogèngpáihuái

chūnfēngguǎnrénjiānhènshàngyīngtáohuākāi

泪滴松楸意转哀,欲归小立更徘徊。

春风不管人间恨,溪上樱桃花自开。

淚滴松楸意轉哀,欲歸小立更徘徊。

春風不管人間恨,溪上櫻桃花自開。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

泪滴松楸意转哀,想回到小立再徘徊。春风不管人间遗憾,溪上樱桃花自开。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考淚滴松楸意轉哀,想回到小立再徘徊。春風不管人間遺憾,溪上櫻桃花自開。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

泪滴松楸意转哀:泪珠滴落在松树和楸树上,心中的悲伤愈发浓重。欲归小立更徘徊:想要离开但又停下来徘徊。春风不管人间恨:春风吹拂,不顾人间疾苦。溪上樱桃花自开:溪边樱花盛开,花儿自然绽放。淚滴松楸意轉哀:淚珠滴落在松樹和楸樹上,心中的悲傷愈發濃重。欲歸小立更徘徊:想要離開但又停下來徘徊。春風不管人間恨:春風吹拂,不顧人間疾苦。溪上櫻桃花自開:溪邊櫻花盛開,花兒自然綻放。

赏析

泪滴松楸意转哀,想回到小立再徘徊。春风不管人间遗憾,溪上樱桃花自开。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考淚滴松楸意轉哀,想回到小立再徘徊。春風不管人間遺憾,溪上櫻桃花自開。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表