村行 村行

cūn xíng

王炎 王炎

wáng yán · sòng

标签: 诗词詩詞

qīngshāncūnluòànshuǐtōnggōu

rénxíngshǔjiānmànmànsuǒzhī

shèxīnláoxiānsàicóng

tiánxiāngláoyángshīshí

lóngguàáoqiūshú

xíngxínggāngjiànquánshíduōyōu

wēifēngqīnglàihǎoniǎoyíngāozhī

zhōngyǒujiāyōurénzhī

青山护村落,暗水通沟渠。

人行禾黍间,漫漫迷所之。

里社压新醪,击鲜赛丛祠。

田父相劳苦,雨旸无失时。

龙骨挂屋敖,秋熟可预期。

行行度冈涧,泉石多幽奇。

微风发清籁,好鸟吟高枝。

此中有佳趣,岂无幽人知。

青山護村落,暗水通溝渠。

人行禾黍間,漫漫迷所之。

里社壓新醪,擊鮮賽叢祠。

田父相勞苦,雨暘無失時。

龍骨掛屋敖,秋熟可預期。

行行度岡澗,泉石多幽奇。

微風發清籟,好鳥吟高枝。

此中有佳趣,豈無幽人知。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

青山保护村落,暗水通沟渠。人行禾黍之间,漫漫迷所的。里社压新酒,将鲜赛丛祠。农夫相辛苦,没有及时下雨天晴。龙骨挂屋敖,秋季成熟可以预期。走越过山冈沟,泉石多幽奇。微风发清籁,好鸟吟高枝。这里面有高尚的情趣,难道没有隐士知道。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考青山保護村落,暗水通溝渠。人行禾黍之間,漫漫迷所的。里社壓新酒,將鮮賽叢祠。農夫相辛苦,沒有及時下雨天晴。龍骨掛屋敖,秋季成熟可以預期。走越過山岡溝,泉石多幽奇。微風發清籟,好鳥吟高枝。這裏面有高尚的情趣,難道沒有隱士知道。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

此诗描绘了一幅乡村秋日的图景。‘青山护村落’写出了青山环绕的村庄,‘暗水通沟渠’描绘了沟渠中流淌的清水。‘里社压新醪’中的‘新醪’指的是新酿的酒,‘击鲜赛丛祠’指的是祭祀时供奉的新鲜食物。‘田父相劳苦’表现了农民辛勤劳作的场景,‘雨旸无失时’则形容了天气适宜。‘龙骨挂屋敖’中的‘龙骨’指屋脊上的装饰,‘秋熟可预期’表达了丰收的喜悦。‘泉石多幽奇’描绘了山间泉水的幽美,‘微风发清籁’和‘好鸟吟高枝’则表现了宁静的自然之美。‘此中有佳趣’和‘岂无幽人知’表达了诗人在此找到了生活的乐趣和知音。此詩描繪了一幅鄉村秋日的圖景。‘青山護村落’寫出了青山環繞的村莊,‘暗水通溝渠’描繪了溝渠中流淌的清水。‘里社壓新醪’中的‘新醪’指的是新釀的酒,‘擊鮮賽叢祠’指的是祭祀時供奉的新鮮食物。‘田父相勞苦’表現了農民辛勤勞作的場景,‘雨暘無失時’則形容了天氣適宜。‘龍骨掛屋敖’中的‘龍骨’指屋脊上的裝飾,‘秋熟可預期’表達了豐收的喜悅。‘泉石多幽奇’描繪了山間泉水的幽美,‘微風發清籟’和‘好鳥吟高枝’則表現了寧靜的自然之美。‘此中有佳趣’和‘豈無幽人知’表達了詩人在此找到了生活的樂趣和知音。

赏析

青山保护村落,暗水通沟渠。人行禾黍之间,漫漫迷所的。里社压新酒,将鲜赛丛祠。农夫相辛苦,没有及时下雨天晴。龙骨挂屋敖,秋季成熟可以预期。走越过山冈沟,泉石多幽奇。微风发清籁,好鸟吟高枝。这里面有高尚的情趣,难道没有隐士知道。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考青山保護村落,暗水通溝渠。人行禾黍之間,漫漫迷所的。里社壓新酒,將鮮賽叢祠。農夫相辛苦,沒有及時下雨天晴。龍骨掛屋敖,秋季成熟可以預期。走越過山岡溝,泉石多幽奇。微風發清籟,好鳥吟高枝。這裏面有高尚的情趣,難道沒有隱士知道。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表