点绛唇(细香竹) 點絳脣(細香竹)

diǎn jiàng chún xì xiāng zhú

王十朋 王十朋

wáng shí péng · sòng

标签: 诗词詩詞

xiùjuānjuānzuìfēngshū

jìngyōuxiāng

cǎoqīngjīnmèi

cái便biànjuéshēngchéntài

xuānchuāngwài

shù竿gānxiāngduì

jiǎnwángyóuài

秀色娟娟,最宜雨沐风梳际。

径幽香细。

草滴青襟袂。

一日才无,便觉生尘态。

轩窗外。

数竿相对。

不减王猷爱。

秀色娟娟,最宜雨沐風梳際。

徑幽香細。

草滴青襟袂。

一日才無,便覺生塵態。

軒窗外。

數竿相對。

不減王猷愛。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

秀丽的景色非常秀丽,最适宜雨沐风梳时。流经幽香细。草滴青襟袖。一日才没有,就觉得生尘态。轩窗外。几竿相对。不亚于王道爱。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考秀麗的景色非常秀麗,最適宜雨沐風梳時。流經幽香細。草滴青襟袖。一日纔沒有,就覺得生塵態。軒窗外。幾竿相對。不亞於王道愛。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

秀丽的景色非常秀丽,最适宜雨沐风梳时。流经幽香细。草滴青襟袖。一日才没有,就觉得生尘态。轩窗外。几竿相对。不亚于王道爱。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考秀麗的景色非常秀麗,最適宜雨沐風梳時。流經幽香細。草滴青襟袖。一日纔沒有,就覺得生塵態。軒窗外。幾竿相對。不亞於王道愛。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表