道人矶 其一 道人磯 其一
江中双石如弟兄,呼得道人为友生。
秋夜扁舟泊矶下,洞庭湖近月华明。
江中雙石如弟兄,呼得道人爲友生。
秋夜扁舟泊磯下,洞庭湖近月華明。
分享
译文
江中的两块石头像兄弟一样,呼唤道人成为了朋友。在秋夜,小船停靠在矶石下,洞庭湖边月光明亮。江中的兩塊石頭像兄弟一樣,呼喚道人成爲了朋友。在秋夜,小船停靠在磯石下,洞庭湖邊月光明亮。
注释
道人:指修行的人。矶:江边突出的岩石。泊:停泊。洞庭湖:中国第二大淡水湖,位于湖南省北部。道人:指修行的人。磯:江邊突出的岩石。泊:停泊。洞庭湖:中國第二大淡水湖,位於湖南省北部。
赏析
这首诗以江中双石为引,将道人融入自然之中,展现了诗人对自然景色的赞美和对宁静生活的向往。诗中的‘月华明’形象生动,给人以清幽宁静之感。這首詩以江中雙石爲引,將道人融入自然之中,展現了詩人對自然景色的讚美和對寧靜生活的嚮往。詩中的‘月華明’形象生動,給人以清幽寧靜之感。