满江红(不敢赋梅,赋感梅·) 滿江紅(不敢賦梅,賦感梅·)
洞府瑶池,多是见、桃红满地。
君试问、江海清绝,因何抛弃。
仙境常如二三月,此花不受春风醉。
被贩儿、俚妇折来看,添憔悴。
泛雪艇,摇冰枻。
溪馆静,村扉闭。
须祁寒彻骨,清香透鼻。
孤竹赤松真我友,姚黄魏紫非吾契。
笑方壶、日日绕南枝,犹多事。
(渊明云:“高举寻吾契。
”)
洞府瑤池,多是見、桃紅滿地。
君試問、江海清絕,因何拋棄。
仙境常如二三月,此花不受春風醉。
被販兒、俚婦折來看,添憔悴。
泛雪艇,搖冰枻。
溪館靜,村扉閉。
須祁寒徹骨,清香透鼻。
孤竹赤松真我友,姚黃魏紫非吾契。
笑方壺、日日繞南枝,猶多事。
(淵明雲:“高舉尋吾契。
”)
分享
译文
洞府瑶池,大多是出现、桃红色满地。你试着问、江海清绝,为什么抛弃。仙境常常像两三个月,这花不接受春风醉。被贩卖儿童、俚女人折来看看,添憔悴。泛雪艇,摇摇冰枻。溪宾馆安静,村大门关闭。必须严寒刺骨,清香透鼻。孤竹赤松真我的朋友,姚黄魏紫不是我……。笑着方壶、天天绕南枝,还有很多事。(萧渊明说:“高飞寻找我……。”) * 此部分翻译来自AI,仅供参考洞府瑤池,大多是出現、桃紅色滿地。你試着問、江海清絕,爲什麼拋棄。仙境常常像兩三個月,這花不接受春風醉。被販賣兒童、俚女人折來看看,添憔悴。泛雪艇,搖搖冰枻。溪賓館安靜,村大門關閉。必須嚴寒刺骨,清香透鼻。孤竹赤松真我的朋友,姚黃魏紫不是我……。笑着方壺、天天繞南枝,還有很多事。(蕭淵明說:“高飛尋找我……。”) * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
赏析
洞府瑶池,大多是出现、桃红色满地。你试着问、江海清绝,为什么抛弃。仙境常常像两三个月,这花不接受春风醉。被贩卖儿童、俚女人折来看看,添憔悴。泛雪艇,摇摇冰枻。溪宾馆安静,村大门关闭。必须严寒刺骨,清香透鼻。孤竹赤松真我的朋友,姚黄魏紫不是我……。笑着方壶、天天绕南枝,还有很多事。(萧渊明说:“高飞寻找我……。”) * 此部分翻译来自AI,仅供参考洞府瑤池,大多是出現、桃紅色滿地。你試着問、江海清絕,爲什麼拋棄。仙境常常像兩三個月,這花不接受春風醉。被販賣兒童、俚女人折來看看,添憔悴。泛雪艇,搖搖冰枻。溪賓館安靜,村大門關閉。必須嚴寒刺骨,清香透鼻。孤竹赤松真我的朋友,姚黃魏紫不是我……。笑着方壺、天天繞南枝,還有很多事。(蕭淵明說:“高飛尋找我……。”) * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
正在生成译文、注释或赏析…