南乡子(初入都门漫赋) 南鄉子(初入都門漫賦)

nán xiāng zi chū rù dōu mén màn fù

汪梦斗 汪夢鬥

wāng mèng dòu · sòng

标签: 诗词詩詞

西běiyǒushénzhōu

céngxiéyángjiāngshànglóu

duànhuáinánshānyóu

zàilèidōngfēngbiànliú

shìquèkuángyóu

zhíjiàchēbáigōu

yōuyànwèijuésāixiūchóu

wèishìqiónghuāngtiānjǐntóu

西北有神州。

曾倚斜阳江上楼。

目断淮南山一抹,何由。

载泪东风洒汴流。

何事却狂游。

直驾驴车渡白沟。

自古幽燕为绝塞,休愁。

未是穷荒天尽头。

西北有神州。

曾倚斜陽江上樓。

目斷淮南山一抹,何由。

載淚東風灑汴流。

何事卻狂遊。

直駕驢車渡白溝。

自古幽燕爲絕塞,休愁。

未是窮荒天盡頭。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

西北有神州。曾靠斜阳江上楼。目断淮南山一线,为什么。载泪东风洒汁流。什么事却狂游。直驾驴往东渡过白沟。自古幽燕为塞北,停止忧愁。没有这样穷荒天尽头。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考西北有神州。曾靠斜陽江上樓。目斷淮南山一線,爲什麼。載淚東風灑汁流。什麼事卻狂遊。直駕驢往東渡過白溝。自古幽燕爲塞北,停止憂愁。沒有這樣窮荒天盡頭。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

西北有神州。曾靠斜阳江上楼。目断淮南山一线,为什么。载泪东风洒汁流。什么事却狂游。直驾驴往东渡过白沟。自古幽燕为塞北,停止忧愁。没有这样穷荒天尽头。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考西北有神州。曾靠斜陽江上樓。目斷淮南山一線,爲什麼。載淚東風灑汁流。什麼事卻狂遊。直駕驢往東渡過白溝。自古幽燕爲塞北,停止憂愁。沒有這樣窮荒天盡頭。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表