入若耶溪 入若耶溪

rù ruò yé xī

王籍 南北朝 王籍 南北朝

wáng jí · nán běi cháo

标签: 写景寫景古诗三百首古詩三百首思归思歸诗词詩詞

huángfànfànkōngshuǐgòngyōuyōu

yīnxiáshēngyuǎnxiùyángjǐngzhúhuíliú

chánzàolínjìngniǎomíngshāngèngyōu

dòngguīniànzhǎngniánbēijuànyóu

艅艎何泛泛,空水共悠悠。

阴霞生远岫,阳景逐回流。

蝉噪林逾静,鸟鸣山更幽。

此地动归念,长年悲倦游。

艅艎何泛泛,空水共悠悠。

陰霞生遠岫,陽景逐回流。

蟬噪林逾靜,鳥鳴山更幽。

此地動歸念,長年悲倦遊。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

我驾着小舟在若耶溪上悠闲地游玩,天空倒映在水中,水天相和,一起荡悠。晚霞从远处背阳的山头升起,阳光照耀着蜿蜒曲折的水流。蝉声高唱,树林却显得格外宁静;鸟鸣声声,深山里倒比往常更清幽。这地方让我生了归隐之心,我因多年来厌倦仕途却没有归隐而悲伤起来。我駕着小舟在若耶溪上悠閒地遊玩,天空倒映在水中,水天相和,一起蕩悠。晚霞從遠處背陽的山頭升起,陽光照耀着蜿蜒曲折的水流。蟬聲高唱,樹林卻顯得格外寧靜;鳥鳴聲聲,深山裏倒比往常更清幽。這地方讓我生了歸隱之心,我因多年來厭倦仕途卻沒有歸隱而悲傷起來。

注释

⑴若耶溪:在绍兴市东南,发源于离城区44里的若耶山(今称化山),沿途纳三十六溪溪水,北入鉴湖。早年,上游流经群山,下游两岸竹木丰茂,是一处非常幽雅的旅游胜地。 ⑵艅(yú)艎(huáng):舟名。大船。 ⑶泛泛:船行无阻。 ⑷空:指天空。 ⑸水:指若耶溪 ⑹阴霞:山北面的云霞。若耶溪流向自南而北,诗人溯流而上,故曰“阴霞”。 ⑺远岫(xiù):远处的峰峦,这里指若耶山、云门山、何山、陶晏岭、日铸山等隐现的高山。 ⑻阳景:指太阳在水中的影子;“景”是“影”的本字。 ⑼回流:船向上游行进时岸边倒流的水。 ⑽噪:许多鸟或虫子乱叫。 ⑾逾:同“愈”,更加。 ⑿幽:宁静、幽静 ⒀归念:归隐的念头。 ⒁长年悲倦游:诗人多年以来就厌倦仕途,却没有归隐,以此而悲伤。倦游:厌倦仕途而思退休。 参考资料: 1、 吴小如等 .汉魏六朝诗鉴赏辞典 .上海 :上海辞书出版社 ,1992.9(2011.11重印) :1137-1138 .⑴若耶溪:在紹興市東南,發源於離城區44裏的若耶山(今稱化山),沿途納三十六溪溪水,北入鑑湖。早年,上游流經羣山,下游兩岸竹木豐茂,是一處非常幽雅的旅遊勝地。 ⑵艅(yú)艎(huáng):舟名。大船。 ⑶泛泛:船行無阻。 ⑷空:指天空。 ⑸水:指若耶溪 ⑹陰霞:山北面的雲霞。若耶溪流向自南而北,詩人溯流而上,故曰“陰霞”。 ⑺遠岫(xiù):遠處的峯巒,這裏指若耶山、雲門山、何山、陶晏嶺、日鑄山等隱現的高山。 ⑻陽景:指太陽在水中的影子;“景”是“影”的本字。 ⑼回流:船向上遊行進時岸邊倒流的水。 ⑽噪:許多鳥或蟲子亂叫。 ⑾逾:同“愈”,更加。 ⑿幽:寧靜、幽靜 ⒀歸念:歸隱的念頭。 ⒁長年悲倦遊:詩人多年以來就厭倦仕途,卻沒有歸隱,以此而悲傷。倦遊:厭倦仕途而思退休。 參考資料: 1、 吳小如等 .漢魏六朝詩鑑賞辭典 .上海 :上海辭書出版社 ,1992.9(2011.11重印) :1137-1138 .

赏析

作者:佚名 若耶溪在会稽若耶山下,景色佳丽。这首诗是 王籍 游若耶溪时创作的,它使人感受到若耶溪的深幽清净,同时也达到了“动中间静意”的美学效果。 开头两句写诗人乘小船入溪游玩,用一“何”字写出满怀的喜悦之情,用“悠悠”一词写出“空水”寥远之态,极有情致。三四句写眺望远山时所见到的景色,诗人用一“生”字写云霞,赋予其动态,用一“逐”字写阳光,仿佛阳光有意地追逐着清澈曲折的溪流。把无生命的云霞阳光写得有知有情,诗意盎然。五六句用以动显静的手法来渲染山林的幽静。“蝉噪”、“鸟鸣”使笼罩着若耶,山林的寂静显得更为深沉。“蝉噪林愈静,鸟鸣山更幽”二句是千古传诵的名句,被誉为“文外独绝”。像唐代 王维 的“倚杖柴门外,临风听暮蝉”, 杜甫 的“春山无伴独相求,伐木丁丁山更幽”,都是用声响来衬托一种静的境界,而这种表现手法正是王籍的首创。最后两句写诗人面对林泉美景,不禁厌倦宦游,产生归隐之意。全诗因景启情而抒怀,十分自然和谐。此诗文辞清婉,音律谐美,创造出一种幽静恬淡的艺术境界。本诗写作者泛舟若耶溪的所见所闻,并于含长久长久羁留他乡的思归之念。作者:佚名 若耶溪在會稽若耶山下,景色佳麗。這首詩是 王籍 遊若耶溪時創作的,它使人感受到若耶溪的深幽清淨,同時也達到了“動中間靜意”的美學效果。 開頭兩句寫詩人乘小船入溪遊玩,用一“何”字寫出滿懷的喜悅之情,用“悠悠”一詞寫出“空水”寥遠之態,極有情致。三四句寫眺望遠山時所見到的景色,詩人用一“生”字寫雲霞,賦予其動態,用一“逐”字寫陽光,彷彿陽光有意地追逐着清澈曲折的溪流。把無生命的雲霞陽光寫得有知有情,詩意盎然。五六句用以動顯靜的手法來渲染山林的幽靜。“蟬噪”、“鳥鳴”使籠罩着若耶,山林的寂靜顯得更爲深沉。“蟬噪林愈靜,鳥鳴山更幽”二句是千古傳誦的名句,被譽爲“文外獨絕”。像唐代 王維 的“倚杖柴門外,臨風聽暮蟬”, 杜甫 的“春山無伴獨相求,伐木丁丁山更幽”,都是用聲響來襯托一種靜的境界,而這種表現手法正是王籍的首創。最後兩句寫詩人面對林泉美景,不禁厭倦宦遊,產生歸隱之意。全詩因景啓情而抒懷,十分自然和諧。此詩文辭清婉,音律諧美,創造出一種幽靜恬淡的藝術境界。本詩寫作者泛舟若耶溪的所見所聞,並於含長久長久羈留他鄉的思歸之念。

← 返回诗文列表