刑部侍郎仕王熙仲挽词 刑部侍郎仕王熙仲輓詞
解组归来岁月侵,应无尘土上华簪。
犹闻别鹤山中怨,忽送冥鸿日外沉。
洧水于今寒露起,汉台依旧白云深。
与君曾论平生事,不觉临觞泪满襟。
解組歸來歲月侵,應無塵土上華簪。
猶聞別鶴山中怨,忽送冥鴻日外沉。
洧水於今寒露起,漢臺依舊白雲深。
與君曾論平生事,不覺臨觴淚滿襟。
分享
译文
解组归来岁月侵袭,应无尘土上华簪。还听到另外鹤山中抱怨,忽然送冥鸿天外沉。洧水在现在寒露起,汉台依旧白云深。与你曾论述生平事,不觉来到酒泪满襟。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考解組歸來歲月侵襲,應無塵土上華簪。還聽到另外鶴山中抱怨,忽然送冥鴻天外沉。洧水在現在寒露起,漢臺依舊白雲深。與你曾論述生平事,不覺來到酒淚滿襟。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
解组归来:指卸任回家。岁月侵:指时间流逝。华簪:古代士人的冠饰,此处指官帽。别鹤山中怨:用典故,指鹤有高洁之意,此处指鹤鸣山中,似有哀怨。冥鸿:指远飞的大雁,此处指逝去的亲人。日外沉:指逝去的人如同太阳沉入地平线,不再升起。洧水:指洧河,此处代指岁月流逝。汉台:指汉朝的宫殿,此处指古代的官场。临觞泪满襟:指举杯痛饮,泪流满面。解組歸來:指卸任回家。歲月侵:指時間流逝。華簪:古代士人的冠飾,此處指官帽。別鶴山中怨:用典故,指鶴有高潔之意,此處指鶴鳴山中,似有哀怨。冥鴻:指遠飛的大雁,此處指逝去的親人。日外沉:指逝去的人如同太陽沉入地平線,不再升起。洧水:指洧河,此處代指歲月流逝。漢臺:指漢朝的宮殿,此處指古代的官場。臨觴淚滿襟:指舉杯痛飲,淚流滿面。
赏析
解组归来岁月侵袭,应无尘土上华簪。还听到另外鹤山中抱怨,忽然送冥鸿天外沉。洧水在现在寒露起,汉台依旧白云深。与你曾论述生平事,不觉来到酒泪满襟。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考解組歸來歲月侵襲,應無塵土上華簪。還聽到另外鶴山中抱怨,忽然送冥鴻天外沉。洧水在現在寒露起,漢臺依舊白雲深。與你曾論述生平事,不覺來到酒淚滿襟。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考