金陵 金陵
赏心亭下路,平昔舣归艎。
游子去何许,缘芜春自芳。
城根侵海断,日脚射云长。
往事不堪问,东风故垒荒。
賞心亭下路,平昔艤歸艎。
遊子去何許,緣蕪春自芳。
城根侵海斷,日腳射雲長。
往事不堪問,東風故壘荒。
分享
译文
赏心亭下路,过去我们回到艎。游你去哪里,沿着荒芜春从芳香。城根入侵海断,天脚射云长。往事不能问,东风堆砌荒。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考賞心亭下路,過去我們回到艎。遊你去哪裏,沿着荒蕪春從芳香。城根入侵海斷,天腳射雲長。往事不能問,東風堆砌荒。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
此诗描写了诗人王珪游览金陵(今南京)时的所见所感。'赏心亭'是金陵的一处名胜,'舣'指停船靠岸,'艎'是古代一种小船。'游子去何许'表达了对游子行踪的疑问,'缘芜春自芳'中的'缘芜'指荒草,表现了春天虽至,但荒凉依旧。'城根侵海断'描绘了城墙与海相接的景象,'日脚射云长'形容夕阳的余晖。最后两句'往事不堪问,东风故垒荒'表达了诗人对往昔岁月的怀念和对历史的感慨,以及对战争遗迹的荒凉感慨。此詩描寫了詩人王珪遊覽金陵(今南京)時的所見所感。'賞心亭'是金陵的一處名勝,'艤'指停船靠岸,'艎'是古代一種小船。'遊子去何許'表達了對遊子行蹤的疑問,'緣蕪春自芳'中的'緣蕪'指荒草,表現了春天雖至,但荒涼依舊。'城根侵海斷'描繪了城牆與海相接的景象,'日腳射雲長'形容夕陽的餘暉。最後兩句'往事不堪問,東風故壘荒'表達了詩人對往昔歲月的懷念和對歷史的感慨,以及對戰爭遺蹟的荒涼感慨。
赏析
赏心亭下路,过去我们回到艎。游你去哪里,沿着荒芜春从芳香。城根入侵海断,天脚射云长。往事不能问,东风堆砌荒。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考賞心亭下路,過去我們回到艎。遊你去哪裏,沿着荒蕪春從芳香。城根入侵海斷,天腳射雲長。往事不能問,東風堆砌荒。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考