老苏先生挽词 老蘇先生輓詞
气得岷峨秀,才推贾马优。
未承宣室问,空有茂陵求。
玩易穷三圣,论书正九畴。
欲知歆向学,二子继弓裘。
氣得岷峨秀,才推賈馬優。
未承宣室問,空有茂陵求。
玩易窮三聖,論書正九疇。
欲知歆向學,二子繼弓裘。
分享
译文
气得岷峨秀,才能推贾马优。未承宣室问,空有茂陵要求。玩易穷位,论书正九畴。想知道歆向学,二儿子接着弓大衣。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考氣得岷峨秀,才能推賈馬優。未承宣室問,空有茂陵要求。玩易窮位,論書正九疇。想知道歆向學,二兒子接着弓大衣。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
岷峨:指岷山和峨眉山,泛指山川美景。贾马:指汉代贾谊和司马相如,此处代指才华横溢的文士。宣室:汉代宣室,此处指朝廷。茂陵:汉武帝的陵墓,此处指汉武帝。易:指《易经》。三圣:指孔子、文王、周公。九畴:指《尚书》中的九类政事。歆:指西汉经学家董仲舒。向学:指好学。二子:指孔子之子孔鲤和孔伋。弓裘:指父子相传的学问。岷峨:指岷山和峨眉山,泛指山川美景。賈馬:指漢代賈誼和司馬相如,此處代指才華橫溢的文士。宣室:漢代宣室,此處指朝廷。茂陵:漢武帝的陵墓,此處指漢武帝。易:指《易經》。三聖:指孔子、文王、周公。九疇:指《尚書》中的九類政事。歆:指西漢經學家董仲舒。向學:指好學。二子:指孔子之子孔鯉和孔伋。弓裘:指父子相傳的學問。
赏析
气得岷峨秀,才能推贾马优。未承宣室问,空有茂陵要求。玩易穷位,论书正九畴。想知道歆向学,二儿子接着弓大衣。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考氣得岷峨秀,才能推賈馬優。未承宣室問,空有茂陵要求。玩易窮位,論書正九疇。想知道歆向學,二兒子接着弓大衣。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考