南柯子(苦雨) 南柯子(苦雨)

nán kē zi kǔ yǔ

王从叔 王從叔

wáng cóng shū · sòng

标签: 诗词詩詞

shùliúyún湿shīqīngshānshì

zhèzhúnán

xiǎotiāntiānyàoméiféi

zuó穿chuānxīnjīncháojiājiā怀huáibàozhèngnánwèi

zhǐkǒngguīláiqiáocuìquèxiūguī

碧树留云湿,青山似笠低。

鹧鸪啼罢竹难啼。

不晓天天何意、要梅肥。

昨日穿新葛,今朝御夹衣,思家怀抱政难为。

只恐归来憔悴、却羞归。

碧樹留雲溼,青山似笠低。

鷓鴣啼罷竹難啼。

不曉天天何意、要梅肥。

昨日穿新葛,今朝御夾衣,思家懷抱政難爲。

只恐歸來憔悴、卻羞歸。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

碧树留下说湿,青山似斗笠低。鹧鸪啼停止竹难哭。不知道天是什么意思、要梅肥。昨天穿新葛,现在朝廷御夹在衣服,思家怀抱政治难做。只怕归来憔悴、却忍。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考碧樹留下說溼,青山似斗笠低。鷓鴣啼停止竹難哭。不知道天是什麼意思、要梅肥。昨天穿新葛,現在朝廷御夾在衣服,思家懷抱政治難做。只怕歸來憔悴、卻忍。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

碧树留下说湿,青山似斗笠低。鹧鸪啼停止竹难哭。不知道天是什么意思、要梅肥。昨天穿新葛,现在朝廷御夹在衣服,思家怀抱政治难做。只怕归来憔悴、却忍。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考碧樹留下說溼,青山似斗笠低。鷓鴣啼停止竹難哭。不知道天是什麼意思、要梅肥。昨天穿新葛,現在朝廷御夾在衣服,思家懷抱政治難做。只怕歸來憔悴、卻忍。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表