题紫团山三十六景 东华表 題紫團山三十六景 東華表

tí zǐ tuán shān sān shí liù jǐng dōng huá biǎo

王采 王採

wáng cǎi · sòng

标签: 诗词詩詞

jièwènliáodōngguīláibēi

shēngsuíniànbiàndàizhǒnglèilèi

借问辽东鹤,归来得许悲。

浮生随念变,何待冢累累。

借問遼東鶴,歸來得許悲。

浮生隨念變,何待冢累累。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

请问那从辽东飞来的白鹤,你归来为何如此悲伤。人生如同浮生梦,何必等到坟墓累累才觉悟。請問那從遼東飛來的白鶴,你歸來爲何如此悲傷。人生如同浮生夢,何必等到墳墓累累才覺悟。

注释

辽东鹤:传说中的仙鹤,常用来比喻远行之人。浮生:指人生,比喻人生如梦,无常。冢:坟墓。遼東鶴:傳說中的仙鶴,常用來比喻遠行之人。浮生:指人生,比喻人生如夢,無常。冢:墳墓。

赏析

王采的这首诗以问句开头,借辽东鹤的归来得许悲,表达了对人生无常的感慨。诗人认为人生如梦,无需等到死后才有觉悟,具有深刻的哲理意味。王採的這首詩以問句開頭,借遼東鶴的歸來得許悲,表達了對人生無常的感慨。詩人認爲人生如夢,無需等到死後纔有覺悟,具有深刻的哲理意味。

← 返回诗文列表