归舟三绝 歸舟三絕
幸脱尘氛入帝城,又携幽恨满归程。
雁行不整关心事,深媿汉人千虑轻。
幸脫塵氛入帝城,又攜幽恨滿歸程。
雁行不整關心事,深媿漢人千慮輕。
分享
译文
侥幸逃脱尘氛进入都城,又带着幽恨满回家的路。并行不整关心事,很惭愧汉人千虑轻。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考僥倖逃脫塵氛進入都城,又帶着幽恨滿回家的路。並行不整關心事,很慚愧漢人千慮輕。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
尘氛:尘埃,比喻污浊的社会。帝城:京城,这里指宋朝的都城汴京。幽恨:深藏的遗憾。雁行:雁的行列,常用来比喻军旅或队伍。深媿:深深的遗憾。汉人:指汉族人。千虑轻:千思万虑也轻视,意指自己的忧虑和考虑被轻视。塵氛:塵埃,比喻污濁的社會。帝城:京城,這裏指宋朝的都城汴京。幽恨:深藏的遺憾。雁行:雁的行列,常用來比喻軍旅或隊伍。深媿:深深的遺憾。漢人:指漢族人。千慮輕:千思萬慮也輕視,意指自己的憂慮和考慮被輕視。
赏析
侥幸逃脱尘氛进入都城,又带着幽恨满回家的路。并行不整关心事,很惭愧汉人千虑轻。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考僥倖逃脫塵氛進入都城,又帶着幽恨滿回家的路。並行不整關心事,很慚愧漢人千慮輕。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考