高风行怀本斋 高風行懷本齋

gāo fēng xíng huái běn zhāi

王柏 王柏

wáng bǎi · sòng

标签: 诗词詩詞

rénjiējūnchūjūnguī

jūnchūměishìshēngguānghuī

jūnguīèfēngwèigāoshí

réncáiyǒuxiāozhǎngshìyùnyǒushèngshuāi

gōnglùnmǐnyǐnxiǎnguānyánchī

yǐnzhěwèishìxiǎnzhějiēfēi

dùnshì媿kuìmènpínjiàn

shíxíngzhìshìxiāngwǎngwéi

mènshìzàixíngzhìwèi

chùchūzhēnnánchí

zhèngtāotiānhǎijiēchuāng

shìsuǒróngzhějūnzifāngzhī

jūnkāiqīngyúnyàojīn

shǒuhuīguólvèkǒuāshì

zhǎngqúntáojǐng

huánggāowēngàngxuān

sháozhàyǒuqīngjīngchén

jiùshùjiānkuòsōngqiūwèishí

lánzhuózhuótíngxiàruǐhuángdōng

jiǔshúxièáojiànchéngxiāngkuàiféi

zhìzāitiānxiàqīngxiāngwèi

jiětuózhōngshūshēngèngyán

shèngménkāi广guǎnghánjīngwēi

huòcānhuáshānxiāntiāntànbāo

huòjīngāoyángchētóngzàishàngér

gǒujīnshìxiǎoshíyùn

tiānpíngzhìdāngjīnfēishuí

人皆喜君出,我独喜君归。

君出岂不媺,事业生光辉。

君归亦不恶,风味高一时。

人才有消长,世运有盛衰。

公论不可泯,隐显观妍媸。

隐者未必是,显者岂皆非。

遁世媿无闷,贫贱不可移。

得时必行志,斯世相网维。

无闷是在我,行志未可期。

一处特易易,一出真难持。

利欲政滔天,四海皆疮痍。

世俗所荣者,君子方鄙之。

君开青云步,要津夫何疑。

手挥体国略,口讷阿世词。

长揖群玉府,拔足逃阱机。

黄鹄已高举,翁盎喧醯鸡。

苕霅有清泚,一洗京尘缁。

故旧述间阔,松楸慰时思。

兰茁濯庭下,菊蕊黄东篱。

酒熟蟹螯健,橙香鲈脍肥。

至哉天下乐,何须卿相为。

解我橐中书,极深更研几。

圣门八字开,广大涵精微。

或参华山席,先天探包羲。

或巾高阳车,同载膝上儿。

苟足今世具,小需时运宜。

天意欲平治,当今非吾谁。

人皆喜君出,我獨喜君歸。

君出豈不媺,事業生光輝。

君歸亦不惡,風味高一時。

人才有消長,世運有盛衰。

公論不可泯,隱顯觀妍媸。

隱者未必是,顯者豈皆非。

遁世媿無悶,貧賤不可移。

得時必行志,斯世相網維。

無悶是在我,行志未可期。

一處特易易,一出真難持。

利慾政滔天,四海皆瘡痍。

世俗所榮者,君子方鄙之。

君開青雲步,要津夫何疑。

手揮體國略,口訥阿世詞。

長揖羣玉府,拔足逃阱機。

黃鵠已高舉,翁盎喧醯雞。

苕霅有清泚,一洗京塵緇。

故舊述間闊,松楸慰時思。

蘭茁濯庭下,菊蕊黃東籬。

酒熟蟹螯健,橙香鱸膾肥。

至哉天下樂,何須卿相爲。

解我橐中書,極深更研幾。

聖門八字開,廣大涵精微。

或參華山席,先天探包羲。

或巾高陽車,同載膝上兒。

苟足今世具,小需時運宜。

天意欲平治,當今非吾誰。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

人们都喜欢你出来,我只是很高兴你回家。你出来难道不媺,事业生命光辉。你回家也不错,风味高一时。人才有消长,世道有盛衰。舆论不可泯灭,隐显观妍媸。隐居的人,不一定是,显贵的人难道都不是。避世惭愧没有闷,贫贱不能移。得到时一定要去志,这个社会相网维。没有闷是在我,行志不可期。一处特别容易,一出真难以控制。利想政治滔天,四海之内皆创伤。世俗所荣耀的人,君子正鄙的。你开青云步,要道为什么怀疑。挥手治国策略,口讷阿世词。作揖群玉府,拔足逃避陷阱机。天鹅已高举,翁盎喧醯鸡。苕霅有清看,一洗黑京尘。朋友述之间宽,松楸安慰时思考。兰成长在庭下,菊蕊黄东篱。酒熟蟹健,橙香鲈鱼脍肥。到天下音乐吗,有什么需要你帮助。解我口袋中,极深重新研究几乎。圣门八字开,广大涵精微。或参与华山席,先天掏包羲。或头巾高阳车,同年膝上儿。如果值得现代工具,小需时运应该。天想治理好,现在不是我是谁。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考人們都喜歡你出來,我只是很高興你回家。你出來難道不媺,事業生命光輝。你回家也不錯,風味高一時。人才有消長,世道有盛衰。輿論不可泯滅,隱顯觀妍媸。隱居的人,不一定是,顯貴的人難道都不是。避世慚愧沒有悶,貧賤不能移。得到時一定要去志,這個社會相網維。沒有悶是在我,行志不可期。一處特別容易,一出真難以控制。利想政治滔天,四海之內皆創傷。世俗所榮耀的人,君子正鄙的。你開青雲步,要道爲什麼懷疑。揮手治國策略,口訥阿世詞。作揖羣玉府,拔足逃避陷阱機。天鵝已高舉,翁盎喧醯雞。苕霅有清看,一洗黑京塵。朋友述之間寬,松楸安慰時思考。蘭成長在庭下,菊蕊黃東籬。酒熟蟹健,橙香鱸魚膾肥。到天下音樂嗎,有什麼需要你幫助。解我口袋中,極深重新研究幾乎。聖門八字開,廣大涵精微。或參與華山席,先天掏包羲。或頭巾高陽車,同年膝上兒。如果值得現代工具,小需時運應該。天想治理好,現在不是我是誰。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

本诗表达了诗人对友人归来的喜悦和对世态人情的深刻思考。诗中‘人皆喜君出,我独喜君归’反映了诗人与众不同的情感态度。‘人才有消长,世运有盛衰’揭示了人才和世运的起伏变化。‘隐者未必是,显者岂皆非’表明了诗人对隐逸和显达的不同看法。‘利欲政滔天,四海皆疮痍’反映了诗人对时政的忧虑。‘黄鹄已高举,翁盎喧醯鸡’比喻了贤者与俗人的不同境界。‘苕霅有清泚,一洗京尘缁’描绘了清雅的生活环境。‘至哉天下乐,何须卿相为’表达了诗人对淡泊名利的生活态度。本詩表達了詩人對友人歸來的喜悅和對世態人情的深刻思考。詩中‘人皆喜君出,我獨喜君歸’反映了詩人與衆不同的情感態度。‘人才有消長,世運有盛衰’揭示了人才和世運的起伏變化。‘隱者未必是,顯者豈皆非’表明了詩人對隱逸和顯達的不同看法。‘利慾政滔天,四海皆瘡痍’反映了詩人對時政的憂慮。‘黃鵠已高舉,翁盎喧醯雞’比喻了賢者與俗人的不同境界。‘苕霅有清泚,一洗京塵緇’描繪了清雅的生活環境。‘至哉天下樂,何須卿相爲’表達了詩人對淡泊名利的生活態度。

赏析

人们都喜欢你出来,我只是很高兴你回家。你出来难道不媺,事业生命光辉。你回家也不错,风味高一时。人才有消长,世道有盛衰。舆论不可泯灭,隐显观妍媸。隐居的人,不一定是,显贵的人难道都不是。避世惭愧没有闷,贫贱不能移。得到时一定要去志,这个社会相网维。没有闷是在我,行志不可期。一处特别容易,一出真难以控制。利想政治滔天,四海之内皆创伤。世俗所荣耀的人,君子正鄙的。你开青云步,要道为什么怀疑。挥手治国策略,口讷阿世词。作揖群玉府,拔足逃避陷阱机。天鹅已高举,翁盎喧醯鸡。苕霅有清看,一洗黑京尘。朋友述之间宽,松楸安慰时思考。兰成长在庭下,菊蕊黄东篱。酒熟蟹健,橙香鲈鱼脍肥。到天下音乐吗,有什么需要你帮助。解我口袋中,极深重新研究几乎。圣门八字开,广大涵精微。或参与华山席,先天掏包羲。或头巾高阳车,同年膝上儿。如果值得现代工具,小需时运应该。天想治理好,现在不是我是谁。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考人們都喜歡你出來,我只是很高興你回家。你出來難道不媺,事業生命光輝。你回家也不錯,風味高一時。人才有消長,世道有盛衰。輿論不可泯滅,隱顯觀妍媸。隱居的人,不一定是,顯貴的人難道都不是。避世慚愧沒有悶,貧賤不能移。得到時一定要去志,這個社會相網維。沒有悶是在我,行志不可期。一處特別容易,一出真難以控制。利想政治滔天,四海之內皆創傷。世俗所榮耀的人,君子正鄙的。你開青雲步,要道爲什麼懷疑。揮手治國策略,口訥阿世詞。作揖羣玉府,拔足逃避陷阱機。天鵝已高舉,翁盎喧醯雞。苕霅有清看,一洗黑京塵。朋友述之間寬,松楸安慰時思考。蘭成長在庭下,菊蕊黃東籬。酒熟蟹健,橙香鱸魚膾肥。到天下音樂嗎,有什麼需要你幫助。解我口袋中,極深重新研究幾乎。聖門八字開,廣大涵精微。或參與華山席,先天掏包羲。或頭巾高陽車,同年膝上兒。如果值得現代工具,小需時運應該。天想治理好,現在不是我是誰。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表