桃源行 桃源行
望夷宫中鹿为马,秦人半死长城下。
避时不独商山翁,亦有桃源种桃者。
此来种桃经几春,采花食实枝为薪。
儿孙生长与世隔,虽有父子无君臣。
渔郎漾舟迷远近,花间相见因相问。
世上那知古有秦,山中岂料今为晋。
闻道长安吹战尘,春风回首一沾巾。
重华一去宁复得,天下纷纷经几秦。
望夷宮中鹿爲馬,秦人半死長城下。
避時不獨商山翁,亦有桃源種桃者。
此來種桃經幾春,採花食實枝爲薪。
兒孫生長與世隔,雖有父子無君臣。
漁郎漾舟迷遠近,花間相見因相問。
世上那知古有秦,山中豈料今爲晉。
聞道長安吹戰塵,春風回首一沾巾。
重華一去寧復得,天下紛紛經幾秦。
分享
译文
望夷宫里在指鹿为马,秦人多半死在长城里下。 逃避乱世的不仅是商山四皓,也有桃花源里的种桃人家。 到此地种桃度过了多少冬春,采桃花吃桃实桃枝可作柴薪。 子孙在这里生活与世隔绝,虽有父子却不分君臣。 渔x荡着船不知远近,在桃花深处相见吃惊地彼此相问。 世上人怎记起古代有秦,山中人怎料到如今是晋。 听说长安又吹起战尘,春风中回首往事泪下沾巾。 虞舜一去怎能再得,天下纷纷又历遭多次似秦末之战祸。望夷宮裏在指鹿爲馬,秦人多半死在長城裏下。 逃避亂世的不僅是商山四皓,也有桃花源裏的種桃人家。 到此地種桃度過了多少冬春,採桃花喫桃實桃枝可作柴薪。 子孫在這裏生活與世隔絕,雖有父子卻不分君臣。 漁x蕩着船不知遠近,在桃花深處相見喫驚地彼此相問。 世上人怎記起古代有秦,山中人怎料到如今是晉。 聽說長安又吹起戰塵,春風中回首往事淚下沾巾。 虞舜一去怎能再得,天下紛紛又歷遭多次似秦末之戰禍。
注释
⑴行(xíng):古代诗歌的一种体裁,又称“歌行”。 ⑵望夷宫:秦国宫名.秦相赵高在此杀秦二世胡亥。鹿为马:史载赵高欲作乱.恐群臣不听,乃指鹿为马,凡言鹿者皆被杀。后以“指鹿为马”比喻有意颠倒黑白.混淆是非。这里用来概指秦国政治的黑暗。 ⑶长城:秦始皇统一中国后,为了防御匈奴南侵,乃修筑长城。由于工程浩大.环境艰苦,死了不少人。这里用来指代秦国繁重的劳役。 ⑷避时:逃避乱世。 ⑸商山翁:指秦末汉初隐居于商山(在今陕西商县东南)的东园公、用里先生、绮里季、夏黄公四老人.史称“商山四皓”。这句本自陶渊明《桃花源诗》:“赢氏乱天纪,贤者避其世。黄绮之商山,伊人亦云逝。” ⑹桃源:代指桃花源。 ⑺经几春:度过了多少冬春。 ⑻薪:柴火。 ⑼渔郎”二句:本自《桃花源记》”晋太元中.武陵人捕鱼为业,缘溪行.忘路之远近.忽逢桃花林”,桃源中人“见渔人.乃大惊.问所从来”诸语。漾舟,泛舟。 ⑽“世上”二句:本自《桃花源记》:“问今是何世.乃不知有汉。无论魏晋。”世上.指渔人。山中.指桃源中人。 ⑾长安:西汉的首都,这里泛指中原故国。吹战尘:指发生战乱。西晋先是有“八王之乱”。随后是外族人侵.终至灭亡。《桃花源记》所写是东晋时事,故此概指西汉末年以及西晋频仍的战乱。 ⑿重华:即舜,名重华,为传说中上古时代的贤君。宁:岂。⑴行(xíng):古代詩歌的一種體裁,又稱“歌行”。 ⑵望夷宮:秦國宮名.秦相趙高在此殺秦二世胡亥。鹿爲馬:史載趙高欲作亂.恐羣臣不聽,乃指鹿爲馬,凡言鹿者皆被殺。後以“指鹿爲馬”比喻有意顛倒黑白.混淆是非。這裏用來概指秦國政治的黑暗。 ⑶長城:秦始皇統一中國後,爲了防禦匈奴南侵,乃修築長城。由於工程浩大.環境艱苦,死了不少人。這裏用來指代秦國繁重的勞役。 ⑷避時:逃避亂世。 ⑸商山翁:指秦末漢初隱居於商山(在今陝西商縣東南)的東園公、用裏先生、綺裏季、夏黃公四老人.史稱“商山四皓”。這句本自陶淵明《桃花源詩》:“贏氏亂天紀,賢者避其世。黃綺之商山,伊人亦云逝。” ⑹桃源:代指桃花源。 ⑺經幾春:度過了多少冬春。 ⑻薪:柴火。 ⑼漁郎”二句:本自《桃花源記》”晉太元中.武陵人捕魚爲業,緣溪行.忘路之遠近.忽逢桃花林”,桃源中人“見漁人.乃大驚.問所從來”諸語。漾舟,泛舟。 ⑽“世上”二句:本自《桃花源記》:“問今是何世.乃不知有漢。無論魏晉。”世上.指漁人。山中.指桃源中人。 ⑾長安:西漢的首都,這裏泛指中原故國。吹戰塵:指發生戰亂。西晉先是有“八王之亂”。隨後是外族人侵.終至滅亡。《桃花源記》所寫是東晉時事,故此概指西漢末年以及西晉頻仍的戰亂。 ⑿重華:即舜,名重華,爲傳說中上古時代的賢君。寧:豈。
赏析
王安石此作是在陶潜所作基础上又有所发挥,他作为一个政治家。不再把目光主要集中在那理想的境界,而更着眼于现实的残酷,久乱难治。王安石的《桃源行》就是利用这个传统题材加以发挥,凭着自己的想象,作了一番再创造。 头四句作者全翻新陶诗开篇,点明了陶花源的来历。陶诗“赢氏乱天纪,贤者避其世。黄绮之商山,伊人亦云逝”,列举两件事:一是指鹿为马胡亥,二是修筑长城害民伤财。说明秦政昏暗朝纲乱,民心尽失,并独创“种桃者”,有桃源避世追求和平之意。 “此来”四句写桃源与世隔绝,自由平等的社会生活。诗中“种桃经几春”、“采花食果枝为薪”说明桃源中人不论沧桑之变,远离尘嚣,超凡脱俗,过着淳朴自然的生活,情趣无穷。使人耳目一新的是作者独创“虽有父子无君臣”之句,虽源于陶诗“秋熟靡王税”,但言出了桃源世界天高皇帝远,虽有血缘亲情,但没有封建等级制度,人人自由平等。 “渔郎”四句概括《桃花源记》故事的主要内容以及渔人与桃源人的交流和叹。渔人荡舟迷航人桃源,彼此相为惊叹。“惊相问”“山中岂料今为晋”则出于《桃花源记》中“见渔人,乃大惊,问所从来”“不知秦汉,无论魏晋”诸语的缩写。“世上那知古有秦”是说世人不入桃源,故难知道暴秦无道的具体情况。此句并说明桃源中人自秦就隐居于此,在此居住了汉、魏、晋多个朝代不受王化,不管人世沧桑之变。 最后四句作者借桃源人之口对天下战乱不息、朝代替换的感慨。经过秦末大乱的桃源人,听得如醉如痴,因而回首往事有同感于战乱之苦,悲泪泣下而沾巾,感叹像尧舜一样贤明的君主已不复出现了,桃源人只经过一次秦末之乱已不堪其苦,哪知天下改朝换代,历遭多次似秦末之战祸,沧桑之变故的残酷现实。真是可叹可悲!此四句充分反映了作者对乱世的厌恶与对和平自由平等生活的向往。 本篇故事新咏诗,与晋唐朝诗风格调有异,一是重整体脉络而不作具体描绘,二是叙述以议论出,语意出新取胜,虽诗晚出,然极富新意,体现了宋诗的特色。北宋王安石作《桃源行》,则自创新格,以议论为特点,浓缩陶渊明诗意,精炼词句,独造名句,运思谋篇上胜过了前人。王安石此作是在陶潛所作基礎上又有所發揮,他作爲一個政治家。不再把目光主要集中在那理想的境界,而更着眼於現實的殘酷,久亂難治。王安石的《桃源行》就是利用這個傳統題材加以發揮,憑着自己的想象,作了一番再創造。 頭四句作者全翻新陶詩開篇,點明瞭陶花源的來歷。陶詩“贏氏亂天紀,賢者避其世。黃綺之商山,伊人亦云逝”,列舉兩件事:一是指鹿爲馬胡亥,二是修築長城害民傷財。說明秦政昏暗朝綱亂,民心盡失,並獨創“種桃者”,有桃源避世追求和平之意。 “此來”四句寫桃源與世隔絕,自由平等的社會生活。詩中“種桃經幾春”、“採花食果枝爲薪”說明桃源中人不論滄桑之變,遠離塵囂,超凡脫俗,過着淳樸自然的生活,情趣無窮。使人耳目一新的是作者獨創“雖有父子無君臣”之句,雖源於陶詩“秋熟靡王稅”,但言出了桃源世界天高皇帝遠,雖有血緣親情,但沒有封建等級制度,人人自由平等。 “漁郎”四句概括《桃花源記》故事的主要內容以及漁人與桃源人的交流和嘆。漁人盪舟迷航人桃源,彼此相爲驚歎。“驚相問”“山中豈料今爲晉”則出於《桃花源記》中“見漁人,乃大驚,問所從來”“不知秦漢,無論魏晉”諸語的縮寫。“世上那知古有秦”是說世人不入桃源,故難知道暴秦無道的具體情況。此句並說明桃源中人自秦就隱居於此,在此居住了漢、魏、晉多個朝代不受王化,不管人世滄桑之變。 最後四句作者借桃源人之口對天下戰亂不息、朝代替換的感慨。經過秦末大亂的桃源人,聽得如醉如癡,因而回首往事有同感於戰亂之苦,悲淚泣下而沾巾,感嘆像堯舜一樣賢明的君主已不復出現了,桃源人只經過一次秦末之亂已不堪其苦,哪知天下改朝換代,歷遭多次似秦末之戰禍,滄桑之變故的殘酷現實。真是可嘆可悲!此四句充分反映了作者對亂世的厭惡與對和平自由平等生活的嚮往。 本篇故事新詠詩,與晉唐朝詩風格調有異,一是重整體脈絡而不作具體描繪,二是敘述以議論出,語意出新取勝,雖詩晚出,然極富新意,體現了宋詩的特色。北宋王安石作《桃源行》,則自創新格,以議論爲特點,濃縮陶淵明詩意,精煉詞句,獨造名句,運思謀篇上勝過了前人。