车螯二首 車螯二首
车螯肉甚美,由美得烹燔。
壳以无味弃,弃之能久存。
予尝怜其肉,柔弱甘咀吞。
又尝怪其壳,有功不见论。
醉客快一噉,散投墙壁根。
宁能为收拾,持用讯医门。
車螯肉甚美,由美得烹燔。
殼以無味棄,棄之能久存。
予嘗憐其肉,柔弱甘咀吞。
又嘗怪其殼,有功不見論。
醉客快一噉,散投牆壁根。
寧能爲收拾,持用訊醫門。
分享
译文
车螯肉很美,由美得烹烧。壳以无味放弃,抛弃他能长久存在。我曾经可怜他的肉,柔弱甘咀嚼吞。又曾奇怪的壳,有功劳而不见论。醉客快一噉,散投墙壁根。难道是收拾,持用讯问医生门。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考車螯肉很美,由美得烹燒。殼以無味放棄,拋棄他能長久存在。我曾經可憐他的肉,柔弱甘咀嚼吞。又曾奇怪的殼,有功勞而不見論。醉客快一噉,散投牆壁根。難道是收拾,持用訊問醫生門。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
赏析
车螯肉很美,由美得烹烧。壳以无味放弃,抛弃他能长久存在。我曾经可怜他的肉,柔弱甘咀嚼吞。又曾奇怪的壳,有功劳而不见论。醉客快一噉,散投墙壁根。难道是收拾,持用讯问医生门。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考車螯肉很美,由美得烹燒。殼以無味放棄,拋棄他能長久存在。我曾經可憐他的肉,柔弱甘咀嚼吞。又曾奇怪的殼,有功勞而不見論。醉客快一噉,散投牆壁根。難道是收拾,持用訊問醫生門。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
正在生成译文、注释或赏析…