村居晚照 村居晚照

cūn jū wǎn zhào

屠之连 屠之連

tú zhī lián · qīng

标签: 诗词詩詞

qīngcūnràoluòlínxié

míngliǎnwēishùchūnchóujiéwǎnhuā

wèishēncángniǎodàoyōuyǐnrénjiā

gèngyǒuxiánkāizūnzuìyuèhuá

清溪村路绕,落日入林斜。

暝色敛微树,春愁结晚花。

蔚深藏鸟道,幽僻隐人家。

更有闲居乐,开樽醉月华。

清溪村路繞,落日入林斜。

暝色斂微樹,春愁結晚花。

蔚深藏鳥道,幽僻隱人家。

更有閒居樂,開樽醉月華。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

清澈的溪水绕村而过,落日斜照着树林。夜色收敛在微小的树木间,春天的愁绪凝结在晚开的花朵上。深邃的山谷隐藏着鸟儿的小路,幽静偏僻的地方住着人家。更有闲适的居处乐趣,开启酒杯,陶醉在月光之中。清澈的溪水繞村而過,落日斜照着樹林。夜色收斂在微小的樹木間,春天的愁緒凝結在晚開的花朵上。深邃的山谷隱藏着鳥兒的小路,幽靜偏僻的地方住着人家。更有閒適的居處樂趣,開啓酒杯,陶醉在月光之中。

注释

1. 清溪村路绕:清澈的溪水流经村庄,路绕溪而行。2. 暝色敛微树:夜色渐渐笼罩,收敛在微小的树木间。3. 春愁结晚花:春天的愁绪凝结在晚开的花朵上。4. 蔚深藏鸟道:深邃的山谷中隐藏着鸟儿的小路。5. 幽僻隐人家:幽静偏僻的地方住着人家。6. 开樽醉月华:开启酒杯,陶醉在月光之中。1. 清溪村路繞:清澈的溪水流經村莊,路繞溪而行。2. 暝色斂微樹:夜色漸漸籠罩,收斂在微小的樹木間。3. 春愁結晚花:春天的愁緒凝結在晚開的花朵上。4. 蔚深藏鳥道:深邃的山谷中隱藏着鳥兒的小路。5. 幽僻隱人家:幽靜偏僻的地方住着人家。6. 開樽醉月華:開啓酒杯,陶醉在月光之中。

赏析

此诗描绘了一幅宁静美丽的乡村晚景。诗人通过细腻的笔触,将落日余晖、夜色、春愁、鸟道、人家等元素巧妙地融合在一起,营造出一种悠然自得的氛围。诗中的‘更有闲居乐,开樽醉月华’更是表达了诗人对闲适生活的向往和赞美。此詩描繪了一幅寧靜美麗的鄉村晚景。詩人通過細膩的筆觸,將落日餘暉、夜色、春愁、鳥道、人家等元素巧妙地融合在一起,營造出一種悠然自得的氛圍。詩中的‘更有閒居樂,開樽醉月華’更是表達了詩人對閒適生活的嚮往和讚美。

← 返回诗文列表