李允蹈以诗见诒走笔和之李号能诗诸贵人客也 李允蹈以詩見詒走筆和之李號能詩諸貴人客也

lǐ yǔn dǎo yǐ shī jiàn yí zǒu bǐ hé zhī lǐ hào néng shī zhū guì rén kè yě

孙应时 孫應時

sūn yīng shí · sòng

标签: 诗词詩詞

hǎihuǒrénbǎiniánchí

chíshēnāichénrǎorǎojìng

línqióngjiāluòběifànmèng

báishǒuguāngláokuìchūxīn

nánérxiōngzhōnghóng

cānglàngzhènyōujiéhàngxiècānyún

yǎngxìnglèijīngshìnǎi

róngwèizhǎngqiūlánwèipèi

西yóulvèkūnlúndōngzhēngxuán

chéngfēnggòngtiānménjiǔquēqǐngsān

tàizhìānzhōngliú

shānjìnfēnyuèxíngtiān

língyānqiānzàiróngdānqīngwèijūn

qǐngjūnbiànshìdàizi

lǎnyònggēngshǒushū

gǎnyúnlóngshuìwàngyuānzhōngzhū

四海伙人物,百年各驰驱。

持身付埃尘,扰扰竟何须。

临邛家四壁,洛北饭一孟。

白首颇光劳,不愧初心无。

男儿胸中奇,玉虹自呵嘘。

沧浪振幽洁,沆瀣餐云腴。

养性一无累,经世乃其余。

芙蓉为掌衣,秋兰为佩琚。

西游略昆仑,东征拂玄菟。

乘风羾天门,九阙请三呼。

太息治安策,中流资一壶。

河山洗祲氛,日月行天衢。

凌烟千载容,丹青为君铺。

请君辨此事,勿待余子俱。

我懒复无用,藜羹守故书。

敢云骊龙睡,妄意渊中珠。

四海夥人物,百年各馳驅。

持身付埃塵,擾擾竟何須。

臨邛家四壁,洛北飯一孟。

白首頗光勞,不愧初心無。

男兒胸中奇,玉虹自呵噓。

滄浪振幽潔,沆瀣餐雲腴。

養性一無累,經世乃其餘。

芙蓉爲掌衣,秋蘭爲佩琚。

西遊略崑崙,東征拂玄菟。

乘風羾天門,九闕請三呼。

太息治安策,中流資一壺。

河山洗祲氛,日月行天衢。

凌煙千載容,丹青爲君鋪。

請君辨此事,勿待餘子俱。

我懶復無用,藜羹守故書。

敢雲驪龍睡,妄意淵中珠。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

四海伙人物,百年各奔驰。持给付尘埃,纷纷扰扰终于何须。临邛家四壁,洛阳北一盂饭。白首很光劳,无愧于初心无。男子胸中奇,玉虹大声吹嘘自己。沧浪振幽静整洁,水气餐云腴。养生一不累,经世就其余。芙蓉为掌衣,秋兰被佩带琚。西游略昆仑,东征拂玄菟。乘风舡天门,九网请三呼。叹息治安策略,中心凭借一壶。河山洗梗气氛,日月在天上。凌云千载容,色彩为您铺。请您清楚这件事,不要等待我的儿子一起。我懒得再没有用,藜羹在原书。敢说黑龙睡着,随意深渊中珍珠。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考四海夥人物,百年各奔馳。持給付塵埃,紛紛擾擾終於何須。臨邛家四壁,洛陽北一盂飯。白首很光勞,無愧於初心無。男子胸中奇,玉虹大聲吹噓自己。滄浪振幽靜整潔,水氣餐雲腴。養生一不累,經世就其餘。芙蓉爲掌衣,秋蘭被佩帶琚。西遊略崑崙,東征拂玄菟。乘風舡天門,九網請三呼。嘆息治安策略,中心憑藉一壺。河山洗梗氣氛,日月在天上。凌雲千載容,色彩爲您鋪。請您清楚這件事,不要等待我的兒子一起。我懶得再沒有用,藜羹在原書。敢說黑龍睡着,隨意深淵中珍珠。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

四海伙人物,百年各奔驰。持给付尘埃,纷纷扰扰终于何须。临邛家四壁,洛阳北一盂饭。白首很光劳,无愧于初心无。男子胸中奇,玉虹大声吹嘘自己。沧浪振幽静整洁,水气餐云腴。养生一不累,经世就其余。芙蓉为掌衣,秋兰被佩带琚。西游略昆仑,东征拂玄菟。乘风舡天门,九网请三呼。叹息治安策略,中心凭借一壶。河山洗梗气氛,日月在天上。凌云千载容,色彩为您铺。请您清楚这件事,不要等待我的儿子一起。我懒得再没有用,藜羹在原书。敢说黑龙睡着,随意深渊中珍珠。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考四海夥人物,百年各奔馳。持給付塵埃,紛紛擾擾終於何須。臨邛家四壁,洛陽北一盂飯。白首很光勞,無愧於初心無。男子胸中奇,玉虹大聲吹噓自己。滄浪振幽靜整潔,水氣餐雲腴。養生一不累,經世就其餘。芙蓉爲掌衣,秋蘭被佩帶琚。西遊略崑崙,東征拂玄菟。乘風舡天門,九網請三呼。嘆息治安策略,中心憑藉一壺。河山洗梗氣氛,日月在天上。凌雲千載容,色彩爲您鋪。請您清楚這件事,不要等待我的兒子一起。我懶得再沒有用,藜羹在原書。敢說黑龍睡着,隨意深淵中珍珠。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表