杭都旅舍腊日感事 杭都旅舍臘日感事
三年腊日常为客,愁绝梅花独自看。
万里尘沙走西蜀,九衢风雪卧长安。
生来可是儒冠误,老去偏知世路难。
安得长间伴溪叟,醉歌时掣钓鱼竿。
三年臘日常爲客,愁絕梅花獨自看。
萬里塵沙走西蜀,九衢風雪臥長安。
生來可是儒冠誤,老去偏知世路難。
安得長間伴溪叟,醉歌時掣釣魚竿。
分享
译文
三年腊月天常为客,愁绝梅花独自看。万灰尘跑四川,九街长安风雪睡觉。生来可以是儒冠误,老去只知道世道艰难。怎么能长时间陪伴溪老人,醉歌时用钓鱼竿。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考三年臘月天常爲客,愁絕梅花獨自看。萬灰塵跑四川,九街長安風雪睡覺。生來可以是儒冠誤,老去只知道世道艱難。怎麼能長時間陪伴溪老人,醉歌時用釣魚竿。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
此诗描写了诗人孙应时在腊日客居他乡的孤独与愁绪。‘腊日’指农历十二月,古代习俗在此日祭祀祖先。‘梅花’象征着高洁,诗人独自观看梅花,表达了自己孤独的心情。‘西蜀’和‘长安’分别指四川和陕西,诗人表达了旅途劳顿的感慨。‘儒冠’指儒生的帽子,诗人自嘲生来误入儒门,老来才知世路艰难。‘溪叟’指隐居山林的老人,诗人向往与溪叟相伴,享受隐居生活的宁静。‘掣’指挥舞,诗人想象自己醉酒后挥舞钓鱼竿,表达了对自由自在生活的向往。此詩描寫了詩人孫應時在臘日客居他鄉的孤獨與愁緒。‘臘日’指農曆十二月,古代習俗在此日祭祀祖先。‘梅花’象徵着高潔,詩人獨自觀看梅花,表達了自己孤獨的心情。‘西蜀’和‘長安’分別指四川和陝西,詩人表達了旅途勞頓的感慨。‘儒冠’指儒生的帽子,詩人自嘲生來誤入儒門,老來才知世路艱難。‘溪叟’指隱居山林的老人,詩人嚮往與溪叟相伴,享受隱居生活的寧靜。‘掣’指揮舞,詩人想象自己醉酒後揮舞釣魚竿,表達了對自由自在生活的嚮往。
赏析
三年腊月天常为客,愁绝梅花独自看。万灰尘跑四川,九街长安风雪睡觉。生来可以是儒冠误,老去只知道世道艰难。怎么能长时间陪伴溪老人,醉歌时用钓鱼竿。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考三年臘月天常爲客,愁絕梅花獨自看。萬灰塵跑四川,九街長安風雪睡覺。生來可以是儒冠誤,老去只知道世道艱難。怎麼能長時間陪伴溪老人,醉歌時用釣魚竿。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考